Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 10374.
DFT (1)
🗣 hiaw 🗣 (u: hiaw) t [wt][mo] hiau [#]
1. (V) to get bent from age or other factors || 原本是平整的物體因外力或放久了而變彎。
🗣le: (u: Pafng'ar hiaw`khix`aq.) 🗣 (枋仔僥去矣。) (木板變彎了。)
2. (V) to flip over; to search; to look for; rummage through a drawer for something || 翻動、搜尋。
🗣le: (u: hiaw thoo) 🗣 (僥塗) (翻動土壤)
🗣le: (u: Kuy'ee thoaq'ar hiaw'thaux'thaux.) 🗣 (規个屜仔僥透透。) (整個抽屜翻透了。)
3. (V) to betray; to fail to keep one's promise || 背約、毀約。
🗣le: (u: Larn m'thafng hiaw`laang.) 🗣 (咱毋通僥人。) (我們不可以背約、失信於人。)
🗣le: (u: hiaw'sym) 🗣 (僥心) (變心)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Beq løh'ho`aq. 欲落雨矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
要下雨了。
🗣u: Thvy beq kngf`aq. 天欲光矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
天要亮了。

Maryknoll (1)
ernglok [wt] [HTB] [wiki] u: exng'lok [[...]] 
to assent, to consent
應諾

Embree (1)
u: hiofng'siim [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.86]
N/Bot lúi : an edible mushroom, Cortinellus edodes
香蕈

Lim08 (1)
u: cie'kaux 指教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111] [#10374]
指導 。 < 望你 ∼∼ 。 >