Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 11560, found 0,

DFT (1)
🗣 khøx`tiøh/khørtiøh 🗣 (u: khøx'tiøh) 靠著 [wt][mo] khò-tio̍h [#]
1. (V) || 身體或其他東西受到碰撞,感覺不舒服或受傷。語氣完結時唸作khò--tio̍h。
🗣le: (u: Y khix khøx`tiøh.) 🗣 (伊去靠著。) (他去碰撞到。)
🗣le: (u: Bok'koef u khøx`tiøh.) 🗣 (木瓜有靠著。) (木瓜有碰傷。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Pat'laang ee tai'cix larn maix zhab'chiuo`laq! 別人的代誌咱莫插手啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
別人的事情我們不要干涉啦!

Maryknoll (1)
goaxzheg [wt] [HTB] [wiki] u: goa'zheg [[...]][i#] [p.]
connections by marriage
外戚

Embree (1)
høefhw [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'hw; høea'hw [[...]][i#] [p.95]
N : ashes, ash
火灰

Lim08 (1)
u: cirm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0231] [#11560]
稱呼叔父e5妻 。 <∼ 婆 = 稱呼祖父e5小弟e5妻 ; 小 ∼ = 稱呼小弟e5妻 ; ∼ 仔 。 >