Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 11620, found 0,

DFT (1)
🗣 piahkhafng 🗣 (u: piaq'khafng) 壁空 [wt][mo] piah-khang [#]
1. (N) || 牆壁上的孔穴。
🗣le: (u: Niao'chie'ar nngx tuix piaq'khafng jip`khix`aq.) 🗣 (鳥鼠仔軁對壁空入去矣。) (老鼠鑽進牆洞裡去了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Chiaw'kib chi'tviuu teq pviax'siok'hoex. 超級市場咧摒俗貨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
超級市場在低價促銷。
🗣u: Cid ee pud'haux kviar ka zor'zhux pviax'khix heeng siaux. 這个不孝囝共祖厝摒去還數。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個不孝子把祖產廉價賣掉去還債。

Maryknoll (1)
goaxkofng laixexng [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kofng lai'exng [[...]][i#] [p.]
enemies without and treacherous help within
外攻內應

Embree (1)
høex [wt] [HTB] [wiki] u: hoex; høex [[...]][i#] [p.96]
N : goods, merchandise

Lim08 (1)
u: cvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0107/A0791] [#11620]
為tioh8物件相爭鬥 。 <∼ 家伙 ; 相 ∼ 一粒tau5 = 濟女人爭一個男人 ; hou7人 ∼-- 去 ; ∼ tai7先 。 >