Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 1211.
DFT (1)
🗣 høea 🗣 (u: hoea hea høea) p [wt][mo] hué/hé [#]
1. (N) fire; flames || 物體燃燒所產生的光熱現象,也用來指可發光的電器。
🗣le: (u: Chiuo'ngr tøh'hoea`aq.) 🗣 (手䘼著火矣。) (袖子著火了。)
🗣le: (u: tien'hoea) 🗣 (電火) (電燈)
2. (N) anger; fury; enthusiasm; passion || 引申為怒氣、熱情等與冰、冷相對的事物。
🗣le: (u: Hoea hoaf`khix`aq.) 🗣 (火化去矣。) (火熄滅了啦。即指沒力了、沒勁了。)
🗣le: (u: hoea'toa) 🗣 (火大) (生氣)
3. (N) internal heat (Chinese medicine) || 中醫所指引起發炎、煩燥等症狀的病因。
🗣le: (u: hoea'khix toa) 🗣 (火氣大) (火氣大)
🗣le: (u: thex'hoea) 🗣 (退火) (退火)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Tak'kef lorng zay'viar y phvae'chiuo'jiao. 逐家攏知影伊歹手爪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
大家都知道他的手腳不乾淨,即指有偷竊的惡習。

Maryknoll (1)
bengbok [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'bok [[...]] 
open eyes of a corpse meaning the person didn't want to die yet
瞑目

Embree (1)
bengpek [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'pek [[...]][i#] [p.11]
SV : understanding, reasonable
了解

Lim08 (1)
u: ad'huiq 遏血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0017] [#1211]
止血 。 <>