Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 12689.
DFT (1)
🗣 køesae-un 🗣 (u: kef koef'sae'un køef'sae-un) 雞屎運 [wt][mo] ke-sái-ūn/kue-sái-ūn [#]
1. (N) || 嘲諷或自嘲意外得到的好處。
🗣le: (u: Lie cyn'cviax si tuo'tiøh kef'sae'un.) 🗣 (你真正是拄著雞屎運。) (你真的是遇到好狗運。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Lie sun cid tiaau lo tit'tit khix, tø e khvoax'tiøh chiaf'zam`aq. 你順這條路直直去,就會看著車站矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你順著這條路直直走,就可以看到車站了。

Maryknoll (1)
hiabzo [wt] [HTB] [wiki] u: hiap'zo [[...]] 
help, work in accord, help mutually
協助

Embree (1)
y/yi [wt] [HTB] [wiki] u: y [[...]][i#] [p.105]
Pn pers : he, she, it

Lim08 (1)
u: cit'tiarm'cit'tuq 一點一拄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0213] [#12689]
一點一點phah 。 <∼∼∼∼ 都be7苟 ( kou2 ) 簡 -- 得 。 >