Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 13008, found 0,

DFT (1)
🗣 tag 🗣 (u: tag) t [wt][mo] tak [#]
1. (V) for two animals to fight each other using horns || 兩獸的角相抵觸。
🗣le: (u: Nng ciaq guu teq siøf'tag.) 🗣 (兩隻牛咧相觸。) (兩隻牛用角互牴。)
2. (V) to be struck or rammed by horns or similar || 被角等頂到。
🗣le: (u: Y ho guu tag`tiøh.) 🗣 (伊予牛觸著。) (他被牛頂到。)
3. (V) to struggle; to make war; to fight; to strive; to quarrel; to have a row || 爭鬥、吵架。
🗣le: (u: Yn nng ee laang cyn aix siøf'tag.) 🗣 (𪜶兩个人真愛相觸。) (他們兩個很喜歡吵架。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Tiuq laang svaf'ky'boea. 搐人衫裾尾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
拉人家的衣尾。比喻緊跟著人家後面撿好處、占便宜。

Maryknoll (1)
høbea [wt] [HTB] [wiki] u: høo'bea [[...]] 
hippopotamus
河馬

Embree (1)
iahkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: iaq'khafng [[...]][i#] [p.107]
VO : scrape a hole (as in a wall)
挖洞

Lim08 (1)
u: cviux'zhaix 醬菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0139/B0186] [#13008]
漬 ( siN7 ) 豆醬e5菜 。 <>