Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 13416, found 0,

DFT (1)
🗣 zhag'ar 🗣 (u: zhak'ar) 鑿仔 [wt][mo] tsha̍k-á [#]
1. (N) || 鑿子。一種可以用來穿孔的刃器。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: svoaf khud 山窟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
山穴
🗣u: zuie khud 水窟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
水窪

Maryknoll (1)
hor tok bøe ciah kviar [wt] [HTB] [wiki] u: hor tok be ciah kviar; hor tok bøe ciah kviar [[...]][i#] [p.]
No one is capable of hurting his own children (Even a vicious tigress will not eat its cubs.)
虎毒不食兒

Embree (1)
ynkhie [wt] [HTB] [wiki] u: irn'khie [[...]][i#] [p.110]
V : start or stir up (trouble)
引起

Lim08 (1)
u: zoar'kiø 紙轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#13416]
葬式或法事用紙做e5轎 。 <>