Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 1367.
DFT (1)- 🗣 chviafban 🗣 (u: chviar'ban) 且慢 [wt][mo] tshiánn-bān
[#]
- 1. (Adv)
|| 意指暫且停住、稍等一下。通常用在句首作發語詞。若唸作tshé-bān,則屬於戲文上的唸法。
- 🗣le: (u: chviar'ban`cit'e) 🗣 (且慢一下) (等一下)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Goar laai'khix hofng'pien`cit'e. 我來去方便一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我去方便一下。
Maryknoll (1)
- bixzeng'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: bi'zefng'iuo [[...]]
- has not happened before
- 未曾有過
Embree (1)
- biedbøo [wt] [HTB] [wiki] u: biet'bøo [[...]][i#] [p.13]
- N : destruction
- 毀滅
Lim08 (1)
- u: au'zuie 後水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1367]
-
- 家禽 ( khim5 ) 等下pai2生e5 , 果子等下pai2生e5 。 <>