Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 13691, found 0,

DFT (1)
🗣 siøme-purn/svame-purn 🗣 (u: siøf/svaf'me-purn) 相罵本 [wt][mo] sio-mē-pún [#]
1. (N) || 吵架、爭辯時可以用來駁倒對方的話。
🗣le: (u: Y u cit'koar oe khngx`leq, beq laau leq zøx siøf'me'purn.) 🗣 (伊有一寡話囥咧,欲留咧做相罵本。) (他有一些話保留著,是要留著吵架時拿來駁倒對方。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Goar thviaf lie teq zerng'am. 我聽你咧腫頷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我聽你在胡扯。

Maryknoll (1)
hoafnhauxjit [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'hau'jit [[...]][i#] [p.]
day during school vacation on which students must attend classes
返校日

Embree (1)
itkhaix [wt] [HTB] [wiki] u: id'khaix [[...]][i#] [p.112]
Pmod : completely, entirely
一概

Lim08 (1)
u: zoat'zeeng 絕情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13691]
無情 , 薄情 。 <>