Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 14069.
DFT (1)- 🗣 sinkhofpvexthviax/sinkhofpvixthviax 🗣 (u: syn'khor'pve/pvi'thviax) 辛苦病疼 [wt][mo] sin-khóo-pēnn-thiànn/sin-khóo-pīnn-thiànn
[#]
- 1. (Exp)
|| 疾病纏身。生活艱困又罹患疾病。
- 🗣le: (u: Chiefn kyn tang'tvax u laang tvaf, syn'khor'pve'thviax bøo laang tvaf.) 🗣 (千斤重擔有人擔,辛苦病疼無人擔。) (俗語,千斤的重擔,有人來幫忙挑,但罹患病痛,卻無人能分擔。勸人保重身體。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: AF'eeng peq siong kox'khiafm, tuix laang u'kaux kheq'khix. 阿榮伯上過謙,對人有夠客氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿榮伯最為謙虛,對人很客氣。
Maryknoll (1)
- hoexcip [wt] [HTB] [wiki] u: hoe'cip; hoe'cip [[...]]
- assemble
- 會集
Embree (1)
- viuxseg [wt] [HTB] [wiki] u: viu'seg [[...]][i#] [p.115]
- N : form, pattern, style
- 樣式
Lim08 (1)
- u: zøq'mngg'khi 作門忌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0865] [#14069]
-
- 做門e5時e5禁忌 。 <>