Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 14190.
DFT (1)
🗣 oaftoax 🗣 (u: oar'toax) 倚蹛 [wt][mo] uá-tuà [#]
1. (V) || 暫時借住、寄宿。
🗣le: (u: Larn zhud'goa khaq bøo hofng'pien, na e'taxng chixn'zhae zhoe cit ee sor'zai oar'toax hør`aq.) 🗣 (咱出外較無方便,若會當凊彩揣一个所在倚蹛就好矣。) (我們出門在外比較不方便,如果可以隨便找個地方寄宿就行了。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
hoeloklog [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'log'log [[...]] 
very colorfully decorated to the point of distracting the eye, a person talks so much and so fast that the listener becomes confused
衣服很花,不懂,不清楚,很吵

Embree (1)
jiawtong [wt] [HTB] [wiki] u: jiao'tong [[...]][i#] [p.117]
V : agitate, stir up
挑撥

Lim08 (1)
u: zoxng'kien 壯健 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0868] [#14190]
( 文 ) 勇壯健康 。 <>