Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 14254, found 0,

DFT (1)
🗣 taotaq 🗣 (u: taux'taq) 鬥搭 [wt][mo] tàu-tah [#]
1. (Adj) || 配合良好、步調一致。
🗣le: (u: Tak'kef khaq taux'taq`leq, kirn zøx ho soaq.) 🗣 (逐家較鬥搭咧,緊做予煞。) (大家好好配合,趕快做完。)
🗣le: (u: Tak'kef taux'tin zøx khafng'khoex, tiøh khaq taux'taq`leq, ciaq e kirn'khuix.) 🗣 (逐家鬥陣做工課,著較鬥搭咧,才會緊氣。) (大家一起工作,要步調一致些,才會迅速。)
2. (Adj) || 相稱、貼切。
🗣le: (u: Hwn'lea aix eng aang pox, khix'hwn ciaq e taux'taq.) 🗣 (婚禮愛用紅布,氣氛才會鬥搭。) (婚禮要用紅布,氣氛才會相稱。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Y ie'kefng hiaw'sym aix pat'laang`aq. 伊已經僥心愛別人矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他已經變心愛別人了。

Maryknoll (1)
høesiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'siorng; høee'siorng [[...]][i#] [p.]
recollection, retrospect, look back on one's life, recall something to mind
回想

Embree (1)
jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zeeng [[...]][i#] [p.117]
N : humanity, sympathy
人情

Lim08 (1)
u: zor'buo zor'bør(漳) 祖母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856/A0857] [#14254]
( 文 ) 阿媽 。 <>