Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 1505, found 0,

DFT (1)
🗣 zhud-hongthaau 🗣 (u: zhud-hofng'thaau) 出風頭 [wt][mo] tshut-hong-thâu [#]
1. (V) || 顯露或炫耀自己的特長,以博得眾人的讚譽。
🗣le: (u: Y siong aix zhud'hofng'thaau.) 🗣 (伊上愛出風頭。) (他最喜歡出風頭。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Goarn siaux'iaa tuix goarn cid koar e'khaf'chiuo'laang lorng cyn hør. 阮少爺對阮這寡下跤手人攏真好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們少主人對我們這些僕役下屬都很好。

Maryknoll (1)
biexnbok itsyn [wt] [HTB] [wiki] u: bien'bok id'syn [[...]][i#] [p.]
brand new look
面目一新

Embree (1)
bidlah [wt] [HTB] [wiki] u: bit'lah [[...]][i#] [p.14]
N : bees' wax
蜂蠟

Lim08 (1)
u: ba'bu ba7霧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542] [#1505]
起濛霧 。 < 天色 ∼∼ ; 鏡面 ∼∼ 。 >