Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 1587, found 0,

DFT (1)
🗣 khøfgii 🗣 (u: khør'gii) 可疑 [wt][mo] khó-gî [#]
1. (Adj) || 令人懷疑。
🗣le: (u: Y ee tong'zog cyn khør'gii.) 🗣 (伊的動作真可疑。) (他的行為舉止真令人懷疑。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: saxng jit'thaau 送日頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
送日子。指男方通知女方結婚日。

Maryknoll (1)
biqnngg [wt] [HTB] [wiki] u: bih'nngg [[...]] 
the softer inside layer of the bamboo but not the innermost, used mostly for wicker-work but much inferior to the outside part called "bih-chhe*"
嫩竹篾

Embree (1)
bøo-iesux [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'ix'sux [[...]][i#] [p.14]
SV : meaningless, senseless, stupid
沒有意思

Lim08 (1)
u: bae'khaf bai2腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0542] [#1587]
左腳 。 <∼∼ 撈 ( la7 ) tioh8就倒 = 意思 : [ 不堪一擊 ], m7是對手 。 >