Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 16888.
DFT (1)- 🗣 zef 🗣 (u: zef) 劑s [wt][mo] tse
[#]
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Goar laai'khix ka lie korng'chyn'cviaa. 我來去共你講親情。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我去為你說媒。
Maryknoll (1)
- itphiexn høfix [wt] [HTB] [wiki] u: id'phiexn hør'ix [[...]]
- an atmosphere of goodwill
- 一片好意
Embree (1)
- u: kiøx'kvoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.137]
- VO : exclaim at the cold, complain of the cold
- 叫冷
Lim08 (1)
- u: goat'lør 月老 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16888]
-
- ( 文 ) 月下老人 , 雅稱媒人婆 。 <∼∼ 推遷 = 姻緣決定 。 >