Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 2037.
DFT (1)- 🗣 peqsiaksiag 🗣 (u: peh'siag'siag) 白鑠鑠 [wt][mo] pe̍h-siak-siak
[#]
- 1. (Adj)
|| 白晃晃。形容很白的樣子。
- 🗣le: (u: Peh'siag'siag ee lioong'giin, sviar'miq'laang khvoax`tiøh be kaq'ix?) 🗣 (白鑠鑠的龍銀,啥物人看著袂佮意?) (白花花的龍銀,誰看了不喜歡?)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Leng'goa bea cit ee kef'nng'køf saxng yn lau'buo. 另外買一个雞卵糕送𪜶老母。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 另外買一個雞蛋糕送他母親。
Maryknoll (1)
- boxau kangzokciar [wt] [HTB] [wiki] u: bo'au kafng'zog'ciar [[...]]
- behind-the-scenes workers
- 幕後工作者
Embree (1)
- u: buu'beeng tong'beh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
- N/Anat tiâu : innominate artery
- 無名動脈
Lim08 (1)
- u: bad'lea pad'lea(泉)(同) 識禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0551,B0596] [#2037]
-
- 知禮儀 。 <∼∼ 無子婿thang做 = 意思 : 有知識無地位ma7無效 。 >