Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 21545, found 0,

DFT (1)
🗣 Kiwkiongnaa 🗣 (u: Kiuo'kiofng'naa) 九芎林 [wt][mo] Kiú-kiong-nâ [#]
1. () || 新竹縣芎林(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Cid'zun sii'sex bøo kang`aq, kor'zar hid ciorng “chiefn too ban too, m tat'tid hoafn zhaan'thoo” ee koafn'liam zar tø thex'sii`khix`aq, siaux'lieen'laang lorng ma beq zhoe ze ti pan'kofng'seg zhoef lerng'khix ee thaau'lo, tvaf si u kuie ee kafm'goan giah tii'thaau løh'zhaan khix zøq'sid`leq! 這陣時勢無仝矣,古早彼種「千途萬途,毋值得翻田塗」的觀念早就退時去矣,少年人攏嘛欲揣坐佇辦公室吹冷氣的頭路,今是有幾个甘願攑鋤頭落田去作穡咧! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現今時代不同了,以前那套「重農輕商」的觀念早已過時了,年輕人都想找坐在辦公室吹冷氣的工作,現在有幾個願意拿著鋤頭下田耕種啊!

Maryknoll (1)
khongciexn [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'ciexn [[...]][i#] [p.]
air battle
空戰

Embree (1)
u: lør'koad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
N chiah : East Asia rook, eastern rool, Corvus frugilegus pastinator
禿鼻鴉

Lim08 (1)
u: hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0832] [#21545]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 赤 。 ( 3 ) 血 。 ( 4 ) 展威風 。 <( 2 ) 丹 ∼ ; 滿堂 ∼ 。 ( 3 ) 嘔 ∼ 。 ( 4 ) m7 - thang siuN ∼ 。 >