Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 21589, found 0,

DFT (1)
🗣 Bogkoezhoafn 🗣 (u: Bok'koef'zhoafn) 木瓜村 [wt][mo] Bo̍k-kue-tshuan [#]
1. () || 南投縣信義(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Terng'jit'ar lie beq pvoaf'zhux, lirn af'ku zoafn'kafng zherng'kar laai ka lie taux pvoaf, lie m'na bøo karm'sia`y, køq hiaam y khaf'chiuo ban, cviaa'sit si “goe'sefng ciah buo'ku, chyn'chviu ciah tau'hu”. 頂日仔你欲搬厝,恁阿舅專工請假來共你鬥搬,你毋但無感謝伊,閣嫌伊跤手慢,誠實是「外甥食母舅,親像食豆腐」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前幾天你要搬家,你舅舅特地請假來幫你搬,你非但沒有感謝他,還嫌他笨手笨腳,你這個外甥真是「占盡你舅舅的便宜」。

Maryknoll (1)
khongkhylaai [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'khie'laai [[...]][i#] [p.]
fence in, to shut up
圈起來

Embree (1)
løsef [wt] [HTB] [wiki] u: løo'sef [[...]][i#] [p.173]
N : gauze
羅紗

Lim08 (1)
u: hoong'hwn 黃昏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21589]
beh暗a2時 。 <∼∼ 不殺雞 。 >