Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 21596.
DFT (1)- 🗣 Zuyzharnnaa 🗣 (u: Zuie'zhaxn'naa) 水燦林 [wt][mo] Tsuí-tshàn-nâ
[#]
- 1. ()
|| 雲林縣水林(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Lie m zay'viar “zhvef'koong kao ciah bøo sae” ee tø'lie si`m? Cid khoarn tai'cix, tiøh'aix kirn'su'khvoaf'pan, thexng'hau kex'oe sviu ho ciw'cix ciaq laai zhuo'lie. 你毋知影「生狂狗食無屎」的道理是毋?這款代誌,著愛緊事寬辦,聽候計畫想予周至才來處理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你是不知道「做事切勿操之過急」的道理嗎?這種事情,事緩則圓,等計畫思考周全後再來處理。
Maryknoll (1)
- khorngkhw [wt] [HTB] [wiki] u: khoxng'khw [[...]]
- mining areas
- 礦區
Embree (1)
- u: løo'teg'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
- N châng : a herb, Flagellaria indica
- 印度鞭藤
Lim08 (1)
- u: hoong'khiorng 惶恐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0834] [#21596]
-
- ( 文 ) 驚惶 。 <>