Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 21619.
DFT (1)
🗣 Ciøqkngfar 🗣 (u: Ciøh'kngr'ar) 石硿仔 [wt][mo] Tsio̍h-kńg-á [#]
1. () || 臺中市石岡(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Laang'kheq'kvoaf, larn cid zhud hix si juo laai juo zefng'zhae, pvoax'tiofng'zam sefng hiøq`zap'hwn'zefng, e'pvoax'tvoa si “hør'ciuo tiim axng'tea”, chviar tak'kef zurn'sii tngr`laai. 人客倌,咱這齣戲是愈來愈精彩,半中站先歇十分鐘,下半段是「好酒沉甕底」,請逐家準時轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
各位客官,咱們這齣戲愈來愈精彩,中場先休息十分鐘,下半場更是好戲在後頭,請大家準時回來。

Maryknoll (1)
khonglok [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'lok [[...]] 
happiness, delight, joyfulness, recreation
康樂

Embree (1)
u: loo'cii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
N/Orth chiah : cormorant, any bird of the genus Phalacrocorax
鸕茲鳥

Lim08 (1)
u: hoong'pad cixn'ji'zap 逢八 進二十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21619]
( 八算 )<>