Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 21983, found 0,

DFT (1)
🗣 Khor 🗣 (u: Khor) [wt][mo] Khóo [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Thiaux zhaix'kor, zhoa suie bor; thaw barn zhafng, kex hør afng. 跳菜股,娶媠某;偷挽蔥,嫁好翁。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
跳過菜畦,就能娶得美嬌娘;偷拔青蔥,就能嫁個好老公。這是描述元宵節傳統習俗的俗諺。
🗣u: AF'mar ti zhaan`lie phaq zhaix'kor, cit kor cit kor ee zhaix'sef lorng cviaa'zøx png'tøq'terng ee hør liau'lie. 阿媽佇田裡拍菜股,一股一股的菜蔬攏成做飯桌頂的好料理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
奶奶在田裏面築造菜畦,一畦一畦的青菜都成了飯桌上的好菜色。

Maryknoll (1)
kyit'hoafnsafm [wt] [HTB] [wiki] u: kie'id'hoarn'safm [[...]][i#] [p.]
to infer the rest from what is already known (Lit. to be able to infer "three" from only "one" that is known)
舉一反三

Embree (1)
lwseg [wt] [HTB] [wiki] u: luo'seg [[...]][i#] [p.176]
N : feminine beauty (as attractive to a man)
女色

Lim08 (1)
u: hor'ee 虎鞋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#21983]
= [ 虎仔鞋 ] 。 <>