Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 27114, found 0,

DFT (1)
🗣 Kax ty kax kao, putjuu ka'ki zao. 🗣 (u: Kax ty kax kao, pud'juu kaf'ki zao.) 教豬教狗,不如家己走。 [wt][mo] Kà ti kà káu, put-jû ka-kī tsáu. [#]
1. () || 支使豬支使狗,不如自己跑。比喻與其依靠別人不如靠自己,亦即求人不如求己。
🗣le: (u: Puxn'søx'chiaf laai`aq, af'buo kiøx Beeng`ar khix pviax puxn'søx, y soaq korng y teq siar kofng'khøx, af'buo khix kaq nar jiog puxn'søx'chiaf nar liam, “Kax ty kax kao, pud'juu kaf'ki zao.”) 🗣 (糞埽車來矣,阿母叫明仔去摒糞埽,伊煞講伊咧寫功課,阿母氣甲那逐糞埽車那唸:「教豬教狗,不如家己走。」) (垃圾車來了,媽媽叫阿明去倒垃圾,他卻說他在寫功課,媽媽氣得一邊追垃圾車一邊唸:「支使豬支使狗,不如自己跑。」)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
loexzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: loe'zeeng [[...]][i#] [p.]
inside affairs, the internal condition
內情

Embree (1)
svaq [wt] [HTB] [wiki] u: svaq [[...]][i#] [p.220]
V : snap at (dog at flies, or at food thrown to him, fish at a lure, etc)

Lim08 (1)
u: karng'iern'hoe 講演會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0226] [#27114]
( 日 ) <>