Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for 4002, found 0,
DFT (1)- 🗣 khiøhgyn'ar 🗣 (u: khiøq'girn'ar) 抾囡仔 [wt][mo] khioh-gín-á
[#]
- 1. (V)
|| 接生。幫助產婦分娩,使胎兒安全出生。
- 🗣le: (u: Goarn af'buo khaq'zar zoafn'buun teq ka laang khiøq'girn'ar.) 🗣 (阮阿母較早專門咧共人抾囡仔。) (我母親以前是專門在幫人家接生的。)
- 2. (V)
|| 生育。生育嬰兒。
- 🗣le: (u: Yn lau'buo ku'nii ciaq khiøq'girn'ar nia'nia.) 🗣 (𪜶老母舊年才抾囡仔爾爾。) (他媽媽去年才生下孩子。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (1)
- zhahsit laan pøef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaq'sit laan poef; zhaq'sit laan pøef [[...]][i#] [p.]
- completely surrounded (Lit. Even if you were given wings, you couldn't fly away.)
- 插翅難飛
Embree (1)
- cipsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: cib'siuo [[...]][i#] [p.34]
- V : observe steadfastly (a rule, custom), keep steadfastly to (one's opinion)
- 遵守不逾
Lim08 (1)
- u: buun'jiin 文人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0725] [#4002]
-
- 騷人 。 <∼∼ 學士 = 墨客 。 >