Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 47970.
DFT_lk (1)
- 🗣u: Yn afng koex'syn liao'au, y tø ciuo'koar kaux'tvaf. 𪜶翁過身了後,伊就守寡到今。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他先生過世之後,他就守寡至今。
Lim08 (1)
- pvi'viuu 平洋 [wt] [HTB] [wiki] u: pvii'viuu [[...]][i#] [p.B0667] [#47970]
-
- 平地 , 平原 , 曠野 。 <∼∼ 曠土 ; 虎落 ∼∼ 被犬欺 = 意思 : 去到生疏e5所在 , gau5人ma7會hou7戇人欺負 。 >