Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for 6027, found 0,
DFT (1)- 🗣 sihau/si'hau 🗣 (u: sii'hau) 時候 [wt][mo] sî-hāu
[#]
- 1. (N)
|| 時間。
- 🗣le: (u: Cid'mar si sviar'miq sii'hau`aq?) 🗣 (這馬是啥物時候矣?) (現在是什麼時間了?)
- 2. (N)
|| 節骨眼、時節。
- 🗣le: (u: Pan sofng'su ee sii'hau, aix khaq zexng'kefng`leq.) 🗣 (辦喪事的時候,愛較正經咧。) (辦喪事的時候,要正經一點。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: tauh'tauh'ar kviaa 沓沓仔行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 慢慢走
- 🗣u: U oe tauh'tauh'ar korng. 有話沓沓仔講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有話慢慢說。
Maryknoll (1)
- zhorngkie [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'kie [[...]][i#] [p.]
- unprecedented undertaking
- 創舉
Embree (1)
- u: zhao'thaau'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
- N ê : bald person (impolite)
- 禿頭
Lim08 (1)
- u: zhak'khafng 鑿孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0607] [#6027]
-
- ( 1 ) 用鑿鑿孔 。
( 2 ) 指點 。
( 3 ) 洩漏祕密 。 <( 2 ) 無人ka7伊 ∼∼ 伊be7曉得 。
( 3 ) ka7 lin2父 ∼∼, 才害我hou7警察掠 -- 去 。 >