Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 6062.
DFT (1)
🗣 chiapvoaa/chia'pvoaa 🗣 (u: chiaf'pvoaa) 捙盤 [wt][mo] tshia-puânn [#]
1. (Adj) || 搬來搬去、換來換去,不安定的樣子。
🗣le: (u: Lie cyn aix chiaf'pvoaa`neq, karm be'sae zeng`cit'e?) 🗣 (你真愛捙盤呢,敢袂使靜一下?) (你很喜歡動來動去咧,難道不可以安靜一下?)
2. (V) || 反覆爭論、計較、折騰。
🗣le: (u: Siør'khoar'ar tai'cix nia'nia, karm u sw'iaux chiaf'pvoaa hiaq kuo?) 🗣 (小可仔代誌爾爾,敢有需要捙盤遐久?) (小小事情而已,有需要爭論那麼久?)
3. (V) || 善以奉承的方式與人交際。
🗣le: (u: Y cyn gaau kaq laang chiaf'pvoaa.) 🗣 (伊真𠢕佮人捙盤。) (他擅於交際。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Y ee ui m hør, khaq bøo aix ciah iuu'zhøf. 伊的胃毋好,較無愛食油臊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的胃不好,比較不喜歡吃油膩葷腥的食物。

Maryknoll (1)
zhw zhngkyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhw zhngg'kyn [[...]] 
spread the bed sheets
鋪床單

Embree (1)
zhøea [wt] [HTB] [wiki] u: zhea; zhøea [[...]][i#] [p.50]
N 1 tiâu : bone-marrow

Lim08 (1)
u: zhaam'chviq'zhva chham5醒錚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623/B0233/B0233] [#6062]
= [ chham5醒 ( chhiN2 ) 錚 ] 。 <>