Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 646.
DFT (1)
🗣 lioghap 🗣 (u: liok'hap) 六合 [wt][mo] lio̍k-ha̍p [#]
1. (N) || 天地。上下和東西南北四方,泛指天下或宇宙。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
barn [wt] [HTB] [wiki] u: barn [[...]] 
pull or draw out nail or tooth, pluck fruit or flower
摘,採,拔

Embree (1)
at'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ad'ar [[...]][i#] [p.6]
N ki : narrow strip of wood (nailed on to keep something in place)
木條

Lim08 (43)
u: aan'tao 緊倒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0020] [#646]
( 1 ) 真無輕鬆 , 真硬tau2 。 ( 2 ) 金錢e5問題真迫切 。 <( 1 ) 穡頭 ∼∼ 。 >
u: bie'hurn'chiaf 米粉車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0646] [#2557]
製造米粉e5機械 。 ( 圖 : 下P - 646 )<>
u: bie'hurn'pirn 米粉箅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0646] [#2558]
竹製用來曝 [ 米粉 ] e5器具 。 ( 圖 : 下P - 646 )<>
u: siar'beng 捨命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51830]
無顧生命去拚 。 < 捨身 ∼∼; ∼∼ 食河豚 。 >
u: siax'biern 赦免 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51863]
赦罪 。 < 望你 ∼∼ 。 >
u: siax'ha 舍下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51880]
( 文 ) 對人謙稱家己e5住宅 。 <>
u: siax'hioxng 赦餉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51882]
免稅 。 < 出口貨 ∼∼ 。 >
u: siax'niuu 赦糧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51895]
免租稅 。 <>
u: siax'pai 卸敗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51896]
污穢家己或祖先e5名譽 。 <∼∼ 祖公 。 >
u: siax'pag 瀉腹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51897]
漏屎 。 <>
u: siax'phaang 卸帆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51899]
ka7船帆卸落來 。 < 風siuN透tioh8 ∼∼ 。 >
u: siax'te 舍弟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51913]
( 文 ) 對人謙稱家己e5小弟 。 <>
u: siax'te'hu 舍弟婦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51914]
( 文 ) 對人謙稱家己e5小弟e5 bou2 。 <>
u: siaa'hix 邪戲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51930]
邪穢e5戲劇 。 <>
u: siaa'thoex 蛇蛻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51950]
( 藥 ) 蛇e5褪 ( thng3 ) 殼 , 漢藥名 。 <>
u: siaa'tø 邪道 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51952]
( 文 ) 邪惡之道 。 <>
u: sia'zhngf 社倉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51962]
村民起e5 [ 義倉 ] 。 <>
u: sia'hviaf 社兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51970]
鄉親朋友 。 <>
u: sia'hviw 謝香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51971]
下願了有聖就燒香來拜謝神明 。 <>
u: sia'hviw 麝香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51972]
鹿e5一種 , 汗e5芳氣用來做漢藥 。 <>
u: sia'hviw'chiuo 麝香鼠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51973]
( 動 ) 鼠e5一種 。 <>
u: sia'hviw'lok 麝香鹿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51974]
( 動 ) 鹿e5一種 。 <>
u: sia'paix 謝拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51992]
對來探訪病或參加葬式e5人感謝 , [ 孝男 ] 跪落來感謝會葬者 。 <>
u: sia'peeng'afn 謝平安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51993]
年底祭拜 [ 天公 ] 來感謝一年內平安無事 。 相對 : [ 下平安 ] 。 <>
u: sia'phie 謝庀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51994]
腫物等結庀脫落 。 <>
u: sia pviax'sia 社拚社 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51995]
社對社或村對村e5爭鬥 。 <>
u: sia'pid'afn 謝必安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51996]
搜查官無發見e5罪人來向主神報告e5神 , 祭禮行列中兩個古怪人形中間身軀真lo3 hit - e5 。 參照 : [ 八爺 ] 、 [( lo3 ) 的 ] 。 ( 圖 : P - 632 )<>
u: sia'thor 謝土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52008]
新厝落成或葬式結束hit工祭拜來感謝地神 。 < 安龍 ∼∼ 。 >
u: sia'tvoaf 謝單 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52011]
感謝狀 。 <>
u: sia'tvoaa 謝壇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52012]
[ 做醮 ] 等最後hit工起祭壇來感謝神佛 。 <>
u: siah'hvi siah8硯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52024]
大理石做e5硯 。 <>
u: siaq'heeng 錫桁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52032]
用錫做e5祭孔器具 。 <>
u: siaq'paan 錫瓶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52045]
錫做e5酒瓶 。 <>
u: siaq'tee'koaxn 錫茶罐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52049]
錫做e5茶罐 。 <>
u: siaq'tee'pvoaa 錫茶盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52050]
錫做e5茶盤 。 <>
u: sviax'bang 聖夢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52120]
夢見變事實 。 <>
u: sviax tuo'sviax 聖適聖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52138]
預言真準 , 照料想 。 <∼∼∼ 米起價 。 >
u: sviaa ham 城陷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52157]
城池陷落 。 <>
u: sviaa'piaq 城壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52176]
城牆e5壁 。 <>
u: sviaa'tør'cie 城朵子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52186]
城牆頂面e5凹形 。 <>
u: sviaa'tof 城都 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52187]
都會 , 城市 。 <>
u: sviaa'to 城渡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52188]
出入城e5渡船 。 <>
u: svia'naa 盛籃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52216]
有手e5籃 , 用來搬運食物或儀式禮物 。 <>