Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 6635, found 0,

DFT (1)
🗣 bøe phvae 🗣 (u: be boe phvae bøe phvae) 袂歹 [wt][mo] bē pháinn/buē pháinn [#]
1. (Adj) || 東西用不壞或人不兇。
🗣le: (u: Goarn lau'sw be phvae, tuix hak'sefng cyn kheq'khix.) 🗣 (阮老師袂歹,對學生真客氣。) (我老師不兇,對學生很客氣。)
🗣le: (u: Sog'kaf poef'ar siør'khoar siag`cit'e be phvae.) 🗣 (塑膠杯仔小可摔一下袂歹。) (塑膠杯稍微摔一下不會壞。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Larn tuix zeeng'au ka y uii`khie'laai. 咱對前後共伊圍起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們分成前面和後面將他包圍起來。

Maryknoll (1)
cytøxoaan [wt] [HTB] [wiki] u: cie'tø'oaan [[...]][i#] [p.]
supervisor
指導員

Embree (1)
chiam'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chiafm'ar [[...]][i#] [p.54]
N ki : a lot (which may be cast, or drawn)

Lim08 (1)
u: zhaux'sngf'zuie 臭酸水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#6635]
酸敗e5胃液水 。 < 噎 ∼∼∼ 。 >