Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 9055.
DFT (1)- 🗣 Zuosvef-niuniuu/Zuosvy-niuniuu 🗣 (u: Zux'svef/svy-niuu'niuu) 註生娘娘 [wt][mo] Tsù-senn-niû-niû/Tsù-sinn-niû-niû
[#]
- 1. (N)
|| 專管人間生子、安胎的女神,是已婚婦女求子的對象,相傳其身份為臨水夫人陳靖姑,常是許多大廟宇中的副神,手下有十二「婆姐」(Pô-tsiá),協助管理生兒育女的諸多事項。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Cid ee khoeq terng køx goeh u laang por`aq. 這个缺頂個月有人補矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 上個月已經有人來補這個職缺了。
Maryknoll (1)
- zofng'ixsoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'i'soaxn; (zorng'u'soaxn) [[...]]
- general budget
- 總預算
Embree (1)
- haxsuii [wt] [HTB] [wiki] u: ha'suii [[...]][i#] [p.76]
- V : hang down (esp of gastroptosis)
- 下垂
Lim08 (1)
- u: chviu'zheg 上粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0144] [#9055]
-
- 儲存粟穀 。 <>