Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for Te ji, found 0,
DFT (1)- 🗣 texji-zhwn 🗣 (u: te'ji-zhwn) 第二春 [wt][mo] tē-jī-tshun/tē-lī-tshun
[#]
- 1. () (CE) (lit.) second spring; (fig.) falling in love for the second time; a new lease of life; rebirth
|| 第二春
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (11)
- 🗣u: te'ji 第二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 第二
- 🗣u: te'ji tai 第二代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 第二代
- 🗣u: boea'te'ji 尾第二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 倒數第二
- 🗣u: te'ji koaxn 第二卷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 第二卷
- 🗣u: Tee beq hør lym tiøh te'ji phaux. 茶欲好啉著第二泡。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 沖第二次的茶較好喝。
- 🗣u: Hid tex zhaan ciøq cvii ie'kefng te'ji thay`aq. 彼塊田借錢已經第二胎矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那塊田地借貸已經第二次抵押了。
- 🗣u: Te'ji zhux tai'ciexn sie`khix ee laang u kuy'zhefng'ban. 第二次大戰死去的人有規千萬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 第二次大戰死去的人有成千上萬。
- 🗣u: Te'id ee iaw'kiuu goar e'taxng taq'exng`lie, te'ji ee goar tø aix køq khør'li`cit'e. 第一个要求我會當答應你,第二个我就愛閣考慮一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 第一個要求我可以答應你,第二個要求我就得再考慮一下才行。
- 🗣u: Iong iøh'zef e'sae køq zvoaf te'ji pae. 用藥渣會使閣煎第二擺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用藥渣可以再煎第二次。
- 🗣u: Cid'taq si hid ee toa'cie'thaau'ar ee te'thaau, lie tiøh khaq sex'ji`leq. 這搭是彼个大姊頭仔的地頭,你著較細膩咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這裡是那個大姐頭的地盤,你得小心一點啊。
- 🗣u: Kofng'sy phaix goar khix goa'te paix'horng kheq'ho, cit zoa lo hiaq hng, kuy'khix “id kiafm ji kox, bofng laa'ar kiafm sea khox”, kheq'ho paix'horng soaq, sun'soax laai'khix zhoe cyn kuo bøo kvix'bin ee peeng'iuo. 公司派我去外地拜訪客戶,一逝路遐遠,規氣「一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲」,客戶拜訪煞,順紲來去揣真久無見面的朋友。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 公司派我到外地拜訪客戶,一趟路那麼遠,乾脆來個「一舉兩得」,客戶拜訪完,順道去找很久沒見面的朋友。
Maryknoll (26)
- zoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoa [[...]][i#] [p.]
- line, a row, time, next time or this time
- 行,趟
- zuxsiw [wt] [HTB] [wiki] u: zu'siw [[...]][i#] [p.]
- self teaching, study by oneself
- 自修
- yzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: ie'zeeng [[...]][i#] [p.]
- ago, before, previous to, formerly, in former times
- 以前
- koaxn [wt] [HTB] [wiki] u: koaxn [[...]][i#] [p.]
- roll (of paper), volume, test paper
- 卷
- seakaix [wt] [HTB] [wiki] u: sex'kaix [[...]][i#] [p.]
- the world, the earth
- 世界
- tøexji [wt] [HTB] [wiki] u: te'ji; tøe'ji; (toe'ji) [[...]][i#] [p.]
- the second
- 第二
- Texjixzhux Seakaix taixciexn [wt] [HTB] [wiki] u: Te'ji'zhux Sex'kaix tai'ciexn [[...]][i#] [p.]
- the Second World War, World War II
- 第二次世界大戰
- texji jinzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: te'ji jiin'zhefng [[...]][i#] [p.]
- second person (grammar)
- 第二人稱
- thay [wt] [HTB] [wiki] u: thay; (tie) [[...]][i#] [p.]
- to substitute, give as an equivalent, offer as collateral
- 抵押
EDUTECH (1)
- jixte [wt] [HTB] [wiki] u: ji'te [[...]]
- second younger brother
-
EDUTECH_GTW (1)
- jixte 二弟 [wt] [HTB] [wiki] u: ji'te [[...]]
-
- 二弟
Lim08 (9)
- u: bøo'te'ji'kux 無第二句 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0859] [#3227]
-
- 免加講 。 <>
- u: zap'ji te'cy 十二 地支 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0618,A0727] [#4704]
-
- 子 、 丑 、 寅 、 卯 、 辰 、 巳 、 午 、 未 、 申 、 酉 、 戍 、 亥等十二個地支 。 <>
- u: chid'zap'ji'te'soaq 七十二地煞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0208] [#8582]
-
- 七十二e5地上e5煞神 。 <>
- u: ciøf'pak'te'ky'ji 招縛地基字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0200] [#12448]
-
- = [ 招稅地基字 ] 。 <>
- u: ciøf'sex'te'ky'ji ciøf'søex'tøe'ky'ji 招稅地基字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0198] [#12454]
-
- 地基租賃e5證書 , 厝地租賃e5證書 。 <>
- u: kib'zhud te'ky'ji 給出地基字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34117]
-
- 提供地基e5契字 , 厝宅e5貸款證書 。 <>
- u: kib'khie'hiaa'tiaxm te'ky'ji 給起瓦店地基字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0322] [#34138]
-
- = [ 給永管地基契 ] 。 <>
- u: kib'khurn'tvoaf te'ky'ji 給墾單地基字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0322] [#34141]
-
- = [ 給永管地基契 ] 。 <>
- u: kib'tiaxm te'ky'ji 給店 地基字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34171]
-
- = [ 給永管 地基契 ] 。 <>