Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: bin'eeng.
HTB (3)
- bin'eeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- privately operated; privately owned
- 民營
- bin'eeng hoattiexnchiarng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- privately owned power station
- 民營發電廠
- bin'eeng iukiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- private post office
- 民營郵局
DFT (2)- 🗣 bin'eeng 🗣 (u: biin'eeng) 民營 [wt][mo] bîn-îng
[#]
- 1. () (CE) privately run (i.e. by a company, not the state)
|| 民營
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bin'enghoax 🗣 (u: biin'eeng'hoax) 民營化 [wt][mo] bîn-îng-huà
[#]
- 1. (N)
|| 為提升國家競爭力和事業經營效率,將國營事業轉變由民間出資經營。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (5)
- 🗣u: Bok'cieen goar lorng bøo'eeng thafng kaq lie kvix'bin. 目前我攏無閒通佮你見面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 最近我都沒空和你見面。
- 🗣u: Y cyn siøq bin'phoee, bøo aix ho laang korng eeng'ar'oe. 伊真惜面皮,無愛予人講閒仔話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他很愛面子,不喜歡讓別人說閒話。
- 🗣u: Larn cviaa kuo bøo kvix'bin`aq, u'eeng tø kef'kiarm laai goarn taw ze'ze`leq, borng phøx'tau`cit'e`laq. 咱誠久無見面矣,有閒就加減來阮兜坐坐咧,罔破豆一下啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們很久沒見面了,有空就多少來我家坐坐,稍作閒聊一下。
- 🗣u: Toa zhux'theh ee kviar'swn'ar u bøo kang'khoarn ee bin'chviw, u laang si “niuu'svoax suy phoax, kud'keq goaan'zai”, suo laang zwn'tiong; u laang si be zhaan be zhux, ho laang korng eeng'ar'oe. 大厝宅的囝孫仔有無仝款的面腔,有人是「涼傘雖破,骨格原在」,使人尊重;有人是賣田賣厝,予人講閒仔話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 大戶人家的後代子孫有不一樣的面貌,有人是「家道中落,遺風不墜」,受人尊重;有人是敗光祖產,受人議論。
- 🗣u: Tiaxm'bin tuo khay'tiofng bøo'goa'kuo, sefng'lie hør kaq, tiaxm'tviuo ma “hau'tviuo kiafm koxng zefng”, kaq hiaf'ee syn'løo kang'khoarn, bøo'eeng teq exng'hux khuy'bo cid tvoa kii'kafn ee laang'kheq. 店面拄開張無偌久,生理好甲,店長嘛「校長兼摃鐘」,佮遐的辛勞仝款,無閒咧應付開幕這段期間的人客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 店面剛開張不久,生意好得不得了,店長也「身兼數職」,跟那些員工一樣,忙著應付開幕這段期間的客人。
Maryknoll (3)
- bin'eeng [wt] [HTB] [wiki] u: biin'eeng [[...]]
- privately owned
- 民營
- bin'eeng hoattiexnchiarng [wt] [HTB] [wiki] u: biin'eeng hoad'tien'chiarng [[...]]
- privately owned power station
- 民營發電廠
- bin'eeng iukiok [wt] [HTB] [wiki] u: biin'eeng iuu'kiok [[...]]
- private post office
- 民營郵局