Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: høxhog.
HTB (2)
høxhog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
unexpected good or bad fortune
禍福
høxhog bubuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The source of good and bad fortune is uncertain. (Fortune and misfortune do not come through a definite door.)
禍福無門

Maryknoll (2)
høxhog bubuun [wt] [HTB] [wiki] u: hø'hog buu'buun [[...]] 
The source of good and bad fortune is uncertain. (Fortune and misfortune do not come through a definite door.)
禍福無門
Thiefn iuo putzheg honghuun, jiin iuo tarnsek høxhog. [wt] [HTB] [wiki] u: Thiefn iuo pud'zheg hofng'huun, jiin iuo taxn'sek hø'hog. [[...]] 
Human fortunes are as unpredictable as the weather
天有不測風雲,人有旦夕禍福

EDUTECH (1)
høxhog [wt] [HTB] [wiki] u: hø'hog [[...]] 
sorrow and joy, misfortune and blessing
禍福

Embree (1)
høxhog [wt] [HTB] [wiki] u: hø'hog [[...]][i#] [p.88]
N : sorrow and joy, misfortunes and blessings
禍福