Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for ham hai, found 0,

DFT (1)
🗣 haxmhai 🗣 (u: ham'hai) 陷害 [wt][mo] hām-hāi [#]
1. (V) || 以言語或計謀使他人的利益受損。
🗣le: (u: Y cid ee laang cyn phvae'sym, kexng'jieen sied'kex ka laang ham'hai.) 🗣 (伊這个人真歹心,竟然設計共人陷害。) (他這個人真是壞心腸,竟然設計陷害人。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (6)
🗣u: Tø si u laang ham'hai, y ciaq e laai orng'sie. 就是有人陷害,伊才會來枉死。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就是因為有人陷害,他才會枉死。
🗣u: ham'hai 陷害 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
陷害
🗣u: ham'hai 陷害 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
陷害
🗣u: Y cid ee laang cyn phvae'sym, kexng'jieen sied'kex ka laang ham'hai. 伊這个人真歹心,竟然設計共人陷害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這個人真是壞心腸,竟然設計陷害人。
🗣u: Y tvia'tvia iong axm'po beq ham'hai`laang. 伊定定用暗步欲陷害人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他常耍詭計要陷害人。
🗣u: Yn afng'ar'bor oafn'kef goar khix paai'kae, sviu'be'kaux “kofng'chyn piexn su'zuo”, yn tiefn'tøx korng si goar hai`ee, ham goar u sviar'miq ti'tai! 𪜶翁仔某冤家我去排解,想袂到「公親變事主」,𪜶顛倒講是我害的,和我有啥物底代! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們夫妻吵架我去調解,想不到「仲裁者變成當事人」,他們反而說是我害的,跟我有什麼關係!

Maryknoll (1)
haxmhai [wt] [HTB] [wiki] u: ham'hai [[...]][i#] [p.]
entrap or to ensnare a person, cause some one to endure some evil
陷害

EDUTECH (1)
haxmhai [wt] [HTB] [wiki] u: ham'hai [[...]] 
to betray, to ensure, to injure, injury
陷害

EDUTECH_GTW (1)
haxmhai 陷害 [wt] [HTB] [wiki] u: ham'hai [[...]] 
陷害

Embree (2)
haxmhai [wt] [HTB] [wiki] u: ham'hai [[...]][i#] [p.78]
V : injure (by setting a trap)
陷害
haxmhai [wt] [HTB] [wiki] u: ham'hai [[...]][i#] [p.78]
N : injury
陷害

Lim08 (1)
u: ham'hai 陷害 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0535] [#17893]
中傷害人 。 <∼∼ 忠良 ; 用計 ∼∼ 人 。 >