Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for hj:陳*, found 0,
DFT (10)- 🗣 Taan 🗣 (u: Taan) 陳 [wt][mo] Tân
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taan 🗣 (u: taan) 陳p [wt][mo] tân
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Taan-Liau 🗣 (u: Taan-Liau) 陳廖 [wt][mo] Tân-Liāu
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tan'iwlaan Khøef 🗣 (u: Taan'iuo'laan'khef Taan'iuo'laan Khøef) 陳有蘭溪 [wt][mo] Tân-iú-lân-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tansvaf-Goxniuu 🗣 (u: Taan'svaf-Go'niuu) 陳三五娘 [wt][mo] Tân-sann-Gōo-niû
[#]
- 1. (Exp)
|| 民間傳說,也是歌仔戲著名戲目。泉州陳三在燈會中邂逅潮州黃五娘,一見鍾情,五娘以荔枝為信,陳三假扮磨鏡師,故意弄破寶鏡賣身黃家,但五娘已許婚給紈絝子弟林大,卻在丫鬟益春的協助下私奔,經過一番波折,二人終成眷屬。又名「荔鏡記」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tiin 🗣 (u: tiin) 陳b [wt][mo] tîn
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tinliet 🗣 (u: tiin'liet) 陳列 [wt][mo] tîn-lia̍t
[#]
- 1. () (CE) to display; to exhibit
|| 陳列
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tinphii 🗣 (u: tiin'phii) 陳皮 [wt][mo] tîn-phî
[#]
- 1. () (CE) orange peel; tangerine peel; dried orange peel used in Chinese medicine
|| 陳皮
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tinsied 🗣 (u: tiin'sied) 陳設 [wt][mo] tîn-siat
[#]
- 1. () (CE) to display; to set out; furnishings
|| 陳設
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tinzeeng 🗣 (u: tiin'zeeng) 陳情 [wt][mo] tîn-tsîng
[#]
- 1. (V)
|| 陳述實情、表達願望。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (7)
- 🗣u: Taan`kaf ji'paang ee kviar'swn'ar lorng cyn lao'sit. 陳家二房的囝孫仔攏真老實。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 陳家二房的子孫都很老實。
- 🗣u: Taan`ee! Kiuo'kiexn'kiuo'kiexn! Kin'laai lorng teq bøo'eeng sviaq? 陳的!久見久見!近來攏咧無閒啥? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老陳!好久不見!最近都在忙些什麼?
- 🗣u: Taan`kaf ee siaux'iaa jiin'phirn cyn hør, lirn ka zaf'bor'kviar kex`y tø bøo m'tiøh`laq. 陳家的少爺人品真好,恁共查某囝嫁伊就無毋著啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 陳家的少爺人品很好,你把女兒嫁給他絕對不會錯。
- 🗣u: Taan`ee kaq Oong`ee teq kef'oe. 陳的佮王的咧加話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老陳跟老王兩人在爭論。
- 🗣u: tiin'zeeng'piør 陳情表 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 陳情表
- 🗣u: Taan'svaf-Go'niuu siøf'zhoa'zao ee kox'su, ti Taai'oaan cyn siu hoafn'geeng. 陳三五娘相𤆬走的故事,佇臺灣真受歡迎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 陳三五娘私奔的故事,在臺灣很受歡迎。
- 🗣u: Taan`ee u'kaux toa'bin'siin, peeng'iuo ciøf y zøx'hoea laai zhux`lie ciah'png, y m'na zhoa cit'kef'hoea'ar khix laang taw zag'zø, køq ka laang kuy zhux'kefng buo kaq loan'zhaw'zhaw, cviax'cviax si “phii'phii ciah kaq laau'cii”. 陳的有夠大面神,朋友招伊做伙來厝裡食飯,伊毋但𤆬一家伙仔去人兜齪嘈,閣共人規厝間舞甲亂操操,正正是「皮皮食甲流糍」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老陳真厚臉皮,朋友約他一同到家裡吃飯,他不但帶了一家老小去別人家打擾,還將整個屋裡搞得亂七八糟,真是「厚顏無恥,丟人現眼」。
EDUTECH_GTW (4)
- tinliet 陳列 [wt] [HTB] [wiki] u: tyn/tiin'liet [[...]]
-
- 陳列
- tinsied 陳設 [wt] [HTB] [wiki] u: tyn/tiin'sied [[...]]
-
- 陳設
- tinsut 陳述 [wt] [HTB] [wiki] u: tyn/tiin'sut [[...]]
-
- 陳述
- tinzeeng 陳情 [wt] [HTB] [wiki] u: tyn/tiin'zeeng [[...]]
-
- 陳情
Lim08 (12)
- u: taan 陳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0044] [#57197]
-
- ( 姓 ) 。 <∼ 林滿天下 。 >
- u: taan'pox'y 陳布衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0048] [#57211]
-
- 古早e5畫家 。 <∼∼∼ 嫁cha - bou2 kiaN2 = 嫁妝kah真濟畫 ,[ 畫 ] kah [ 話 ] 仝音 ,[ 濟畫 ] = [ 濟話 ] 。 >
- u: taan'svex'oong 陳姓王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0046] [#57212]
-
- 陳姓e5神e5名 。 <>
- u: tiin'beeng 陳明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0318] [#62633]
-
- ( 文 ) 陳情 , 上訴 。 <>
- u: tiin'buo'tex 陳武帝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0319] [#62634]
-
- 陳國e5武帝 , 就是陳霸先 。 <>
- u: tiin'zeeng 陳情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0318] [#62636]
-
- ( 文 ) 申訴案情 。 < ~ ~ 書 。 >
- u: tiin'gieen 陳言 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0317] [#62642]
-
- ( 文 ) 陳述 。 <>
- u: tiin'lea 陳禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0319] [#62653]
-
- ( 文 ) 陳述禮儀 。 <>
- u: tiin'liet 陳列 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0319] [#62654]
-
- ( 日 ) 排列展示 。 < ~ ~ 館 。 >
- u: tiin'pefng 陳兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0319] [#62659]
-
- ( 文 ) 整列兵隊 。 < ~ ~ 布陣 。 >
- u: tiin'phii 陳皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0319] [#62661]
-
- 漢藥e5名 。 <>
- u: tiin'sut 陳述 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0317] [#62671]
-
- ( 文 ) 詳細說明 。 <>