Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for hvoa thaau, found 0,

DFT (1)
🗣 hvoaxthaau 🗣 (u: hvoa'thaau) 扞頭 [wt][mo] huānn-thâu [#]
1. (V) || 主持、掌管。
🗣le: (u: Lirn zhux'lai si sviar'miq'laang teq hvoa'thaau?) 🗣 (恁厝內是啥物人咧扞頭?) (你們家是誰在負責掌理?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Yn taw si toa'kef'khao, hvoa'kef ee laang cviaa thiarm'thaau. 𪜶兜是大家口,扞家的人誠忝頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他家是個大家庭,掌家計的人很累。
🗣u: Goa'thaau kaq lai'thaau lorng y teq hvoa. 外頭佮內頭攏伊咧扞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
內外事物都是他在掌理。
🗣u: Lirn zhux'lai si sviar'miq'laang teq hvoa'thaau? 恁厝內是啥物人咧扞頭? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你們家是誰在負責掌理?
🗣u: Hid kefng paq'nii lau'tiaxm kaux'tvaf iao'si te'svaf tai ee lau thaau'kef teq khia'taai hvoa'tiaxm. 彼間百年老店到今猶是第三代的老頭家咧徛台扞店。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那間百年老店至今仍是第三代的老店東在領導主持店務。
🗣u: Suy'jieen siok'gie korng, “Lau`ee lau'po'tvia, siaux'lieen`ee khaq tarng'hviaq.” M'køq na lorng m ho siaux'lieen`ee zhud'thaau, y ma erng'oarn øh be'hiao. Khafng'khoex ho siaux'lieen`ee hvoa'thaau, cieen'poex ti pvy`ar khafn'kax, kefng'giam ciaq e'taxng thoaan'seeng. 雖然俗語講:「老的老步定,少年的較懂嚇。」毋過若攏毋予少年的出頭,伊嘛永遠學袂曉。工課予少年的扞頭,前輩佇邊仔牽教,經驗才會當傳承。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
雖然俗諺說:「年紀大的人較沉穩,年輕人太過輕浮莽撞。」不過如果都不讓年輕人出面,他也永遠學不會。工作讓年輕人負責,前輩在旁邊指導,才能傳承經驗。

Maryknoll (4)
hvoa [wt] [HTB] [wiki] u: hvoa [[...]] 
lay the hand on heavily for support, manage household or accounts
按,攀,扶,掌理
simthaau hvoa ho tvia [wt] [HTB] [wiki] u: sym'thaau hvoa ho tvia [[...]] 
set determinedly to a task
心意立定

Lim08 (3)
u: hvoa'zexng'thaau 按症頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20738]
接受醫治 。 <>
u: hvoa'kefng'thaau 按肩頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20750]
ka7手hoaN7 ti7肩胛頭 。 <>
u: hvoa'thaau 按頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20774]
掌管家政等 。 < 家內是伊teh ∼∼ 。 >