Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: kae voa.
DFT (1)- 🗣 kay'voa/kayvoa 🗣 (u: kae'voa) 改換 [wt][mo] kái-uānn
[#]
- 1. (V)
|| 改變轉換。
- 🗣le: (u: Thaxn paxng'kar khix chid'thøo e'taxng kae'voa sym'zeeng.) 🗣 (趁放假去𨑨迌會當改換心情。) (趁著放假去玩可以改變心情。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: Thaxn paxng'kar khix chid'thøo e'taxng kae'voa sym'zeeng. 趁放假去𨑨迌會當改換心情。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 趁著放假去玩可以改變心情。
- 🗣u: Cid kae voa lie zøx'kuie. 這改換你做鬼。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這次換你扮鬼。
- 🗣u: AF'eeng thaau cit kae pak'hngg zexng kefng'ciøf suii tng'tiøh hofng'thay, liao kaq kiøx'm'kvar. Kaf'zaix boea`ar voa'khix ia'chi zøx iuu'thngf, tuo'tiøh sii'ky hør, ciaq ho y thaxn kaq iuu'sea'sea, u'viar si “laang chi laang, cit ky kud; thvy chi laang, puii'zud'zud”, cyn'cviax ho laang be'gaau`tid. 阿榮頭一改贌園種弓蕉隨搪著風颱,了甲叫毋敢。佳哉尾仔換去夜市做油湯,拄著時機好,才予伊趁甲油洗洗,有影是「人飼人,一支骨;天飼人,肥朒朒」,真正予人袂𠢕得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿榮第一次租田園種香蕉就碰上颱風,賠的叫苦連天。幸虧後來換跑道去夜市擺麵攤,遇到景氣好,才讓讓他賺得油水多多,真正是「只靠人,瘦巴巴;天幫助,笑哈哈」,人真的不能自以為了得。
- 🗣u: Y tø si piaw'zurn ee “hvi'ar svef nng hiøh, kaf'ki khvoax be tiøh” ee hid khoarn laang, kiøx y korng pat'laang ee khoad'tiarm, suii tø korng kaq zhuix'kag zoaan phøf, aq na korng'tiøh kaf'ki tør'ui aix kae, y tø lorng tiam'tiam, nar'chyn'chviu voa cit ee laang ee khoarn. 伊就是標準的「耳仔生兩葉,家己看袂著」的彼款人,叫伊講別人的缺點,隨就講甲喙角全泡,啊若講著家己佗位愛改,伊就攏恬恬,若親像換一个人的款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他就是標準的「耳朵長兩片,但自己卻看不見」的那種人,叫他說別人的缺點,一下子就能說出一大堆,但要他講自己須改進的地方,他就完全不作聲,如同換了個人似的。
Maryknoll (10)
- kaymiaa [wt] [HTB] [wiki] u: kae'miaa [[...]]
- change the name
- 改名
- kay'voa [wt] [HTB] [wiki] u: kae'voa [[...]]
- change, replace, put another in place of
- 改換
- kaythaau voaxbin [wt] [HTB] [wiki] u: kae'thaau voa'bin [[...]]
- amend one's ways completely
- 改頭換面
- voa [wt] [HTB] [wiki] u: voa; (hoan, hoaxn) [[...]]
- change, to exchange, replace
- 換,易
EDUTECH (1)
- kay'voa [wt] [HTB] [wiki] u: kae'voa [[...]]
- change, correct
- 改換
EDUTECH_GTW (1)
- kay'voa 改換 [wt] [HTB] [wiki] u: kae'voa [[...]]
-
- 改換
Embree (3)
- u: kae'ku voa'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.122]
- Sph : make a new start, turn over a new leaf
- 除舊換新
- kay'voa [wt] [HTB] [wiki] u: kae'voa [[...]][i#] [p.122]
- V : change, correct
- 改換
- u: kae'thaau voa'bin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.122]
- Sph : put on the "new man", change one's character
- 改頭換面