Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for khør giam, found 0,

DFT (1)
🗣 khøfgiam 🗣 (u: khør'giam) 考驗 [wt][mo] khó-giām [#]
1. (V) || 考察、試驗。
🗣le: (u: Na bøo kefng'koex cid pae ee khør'giam, lie erng'oarn be zhud'thoad.) 🗣 (若無經過這擺的考驗,你永遠袂出脫。) (如果沒有經過這次的考驗,你永遠不會出頭天。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (4)
🗣u: Na bøo kefng'koex cid pae ee khør'giam, lie erng'oarn be zhud'thoad. 若無經過這擺的考驗,你永遠袂出脫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
如果沒有經過這次的考驗,你永遠不會出頭天。
🗣u: Cid'mar ee hak'lek zheg'giam kvar'nar larn khaq'zar ee lieen'khør. 這馬的學力測驗敢若咱較早的聯考。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在的學力測驗就好像我們以前的聯考。
🗣u: Siok'gie korng, “U viu khvoax viu, bøo viu kaf'ki sviu.” Larn zøx tai'cix, tuu'liao zhafm'khør pat'laang ee kefng'giam, tuo'tiøh`ar ma e'sae kaf'ki sviu khvoax u pat ee po'sox`bøo, m'ciaq e cixn'po. 俗語講:「有樣看樣,無樣家己想。」咱做代誌,除了參考別人的經驗,拄著仔嘛會使家己想看有別的步數無,毋才會進步。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「有樣學樣,沒樣自己想。」我們做事,除了參考別人的經驗,偶爾也可以自己想想看有沒有別的招數,才會進步。
🗣u: Y ciah'thaau'lo nii'goa, kofng'sy tø tør`khix, lau'pe køq phoax'pve toax'vi, bin'tuix ciaq'ni ze piexn'kox, cie'hør afn'uix kaf'ki “zøx guu tiøh thoaf, zøx laang tiøh boaa”, ciab'siu khør'giam, jiin'sefng e u leng'goa cit ciorng koaan'to. 伊食頭路年外,公司就倒去,老爸閣破病蹛院,面對遮爾濟變故,只好安慰家己「做牛著拖,做人著磨」,接受考驗,人生會有另外一種懸度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他工作一年多,公司就倒閉,父親又生病住院,面對這麼多變故,只好安慰自己「當牛就要拖犁,當人就要承受磨難」,接受考驗,人生會有另一種高度。

Maryknoll (1)
khøfgiam [wt] [HTB] [wiki] u: khør'giam [[...]][i#] [p.]
examine, to test, test or trial
考驗

EDUTECH (1)
khøfgiam [wt] [HTB] [wiki] u: khør'giam [[...]] 
put to the test
考驗

EDUTECH_GTW (1)
khøfgiam 考驗 [wt] [HTB] [wiki] u: khør'giam [[...]] 
考驗

Embree (1)
khøfgiam [wt] [HTB] [wiki] u: khør'giam [[...]][i#] [p.158]
V/N : (put to) the test
考驗