Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for kofng sor, found 0,

DFT (3)
🗣 khukongsor 🗣 (u: khw'kofng'sor) 區公所 [wt][mo] khu-kong-sóo [#]
1. (N) || 市以下的地方自治組織,承受市長的命令,辦理自治行政及交辦事項。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kongsor 🗣 (u: kofng'sor) 公所 [wt][mo] kong-sóo [#]
1. (N) || 指鄉鎮市公所。
🗣le: (u: Y ti kofng'sor ciah'thaau'lo.) 🗣 (伊佇公所食頭路。) (他在鄉鎮市公所工作。)
2. (N) || 處理某一地區公眾事務的場所。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sintiaxm Khukongsor 🗣 (u: Syn'tiaxm Khw'kofng'sor) 新店區公所 [wt][mo] Sin-tiàm Khu-kong-sóo [#]
1. () || 臺北捷運松山新店線站名
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (11)
🗣u: kofng'kiong tviuu'sor 公共場所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公共場所
🗣u: Y ti kofng'sor ciah'thaau'lo. 伊佇公所食頭路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他在鄉鎮市公所工作。
🗣u: Y koad'teng beq kofng'khay sor'u ee tai'cix. 伊決定欲公開所有的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他決定要公開所有的事情。
🗣u: kofng'kiong tviuu'sor 公共場所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公共場所
🗣u: kofng'sor 公所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
處理某一地區公共事務的場所
🗣u: Ti kofng'kiong tviuu'sor korng'oe tiøh'aix khyn'sviaf'sex'soeq. 佇公共場所講話著愛輕聲細說。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
在公共場合說話必須小聲一點。
🗣u: Sor'huix tak'kef kofng'khuy zef si efng'kay'jieen`ee. 所費逐家公開這是應該然的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
費用由大家分攤這是理所當然的。
🗣u: Kor'zar'laang korng, “Cit ee bor khaq hør svaf ee Thvy'kofng'zor.” Lie khvoax lirn AF'giok'ar hiaq'ni phaq'pviax khvii'kef, kud'lat zøq'sid, kox afng køq thviax kviar, zef si lie terng'six'laang u siøf hør hviw, ciaq u cid khoarn hog'khix, sor'ie lie aix ty'wn pør'siøq. 古早人講:「一个某較好三个天公祖。」你看恁阿玉仔遐爾拍拚拑家、骨力作穡、顧翁閣疼囝,這是你頂世人有燒好香,才有這款福氣,所以你愛知恩寶惜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
古人說:「一個老婆勝過三尊天公庇蔭。」瞧你家的阿玉那麼認真持家、努力種田、照顧你又疼小孩,這是你上輩子燒了好香,才有這種福氣,所以要好好感恩惜福。
🗣u: Køf'khøf'ky kofng'sy thaxn'cvii ee kef'sy si ky'sut, na'si lai'tea ee laang ciofng ky'sut lau'siap, chyn'chviu laang sor korng ee “lai siin thofng goa kuie”, køq'khaq toa kefng ee kofng'sy ma e tør'tiaxm. 高科技公司趁錢的家私是技術,若是內底的人將技術漏洩,親像人所講的「內神通外鬼」,閣較大間的公司嘛會倒店。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
高科技公司賺錢的利器是技術,若是內部的人將技術外洩,像人們所說的「內神通外鬼」,再怎麼大的公司也會倒閉。
🗣u: Siaux'lieen hw'zhef m'biern kviaf bøo kef'hoea, laang sor soeq, “Afng'bor na kang'sym, of'thoo piexn'seeng kym”. Afng'ar'ciar siøf'keng høo'zee phaq'pviax tvia'tiøh e seeng'kofng. 少年夫妻毋免驚無家伙,人所說:「翁某若仝心,烏塗變成金」。翁仔姐相楗和齊拍拚定著會成功。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
年輕夫妻不必擔心沒有恆產,人們說:「夫妻若同心協力,困境也能創造財富」。夫妻相互扶持合作共同努力一定能成功。
🗣u: AF'zaai`ar he cyn ze khor'sym kaq sor'huix teq ka yn hau'svef zay'poee, ngx'bang y e'taxng zhud'thaau'thvy, kied'kiok y m'na tai'hak thak bøo pid'giap, køq beq ciah m thør'thaxn, tiefn'tøx si yn zaf'bor'kviar khaq u zaai'zeeng, giern'kiux'sor tøf iao'boe zhud'giap, kuie'na kefng kofng'sy tø siøf'zvef beq ka chviax, AF'zaai`ar oaxn'thaxn korng, “Ty m toa, toa tuix kao`khix.” 阿財仔下真濟苦心佮所費咧共𪜶後生栽培,向望伊會當出頭天,結局伊毋但大學讀無畢業,閣欲食毋討趁,顛倒是𪜶查某囝較有才情,研究所都猶未出業,幾若間公司就相爭欲共倩,阿財仔怨嘆講:「豬毋大,大對狗去。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿財花費了許多苦心和費用栽培他兒子,希望他能出人頭地,結果他不但大學無法畢業,還好逸惡勞,反而是他女兒比較有才華,研究所還沒畢業,好幾間公司就搶著要聘用他,阿財嘆氣說:「事與願違。」

Maryknoll (13)
Chi-kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: chi'kofng'sor; Chi-kofng'sor [[...]][i#] [p.]
city administration office
市公所
hiofng-kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'kofng'sor; hiofng-kofng'sor [[...]][i#] [p.]
public office in charge of the administration of a group of villages
鄉公所
khukongsor [wt] [HTB] [wiki] u: khw'kofng'sor [[...]][i#] [p.]
ward (district) office
區公所
kongkiong tviusor [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'kiong tviuu'sor [[...]][i#] [p.]
public place
公共場所
kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'sor [[...]][i#] [p.]
public place, office
公所
sor [wt] [HTB] [wiki] u: sor [[...]][i#] [p.]
place, location, position, building, office, a relative pronoun: he who, that which, they who, those which (it precedes the antecedent and is placed quite differently from the other relative particles "e" in combination with verbs it forms a phrase like a verbal noun or gerund)
tixn-kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: tixn'kofng'sor; tixn-kofng'sor [[...]][i#] [p.]
town hall, a town office
鎮公所

EDUTECH (3)
hiofng-kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng-kofng'sor [[...]] 
government office for rural administration
鄉公所
kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: kofng/koong'sor [[...]] 
government office
公所
tixn-kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: tixn-kofng'sor [[...]] 
town office
鎮公所

EDUTECH_GTW (3)
hiofng-kongsor 鄉公所 [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng-kofng'sor [[...]] 
鄉公所
khukongsor 區公所 [wt] [HTB] [wiki] u: khw/khuu'kofng/koong'sor [[...]] 
區公所
kongsor 公所 [wt] [HTB] [wiki] u: kofng/koong'sor [[...]] 
公所

Embree (4)
hiofng-kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'kofng'sor [[...]][i#] [p.86]
N ê : government office for a rural administrative district (cf hiong)
鄉公所
u: kofng'hoe'sor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.147]
N keng : public meeting place
公會所
kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'sor [[...]][i#] [p.148]
N : government office (in a village or town)
公所
tixn-kongsor [wt] [HTB] [wiki] u: tixn'kofng'sor [[...]][i#] [p.264]
N : town office
鎮公所

Lim08 (1)
u: kofng'sor 公所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0503] [#36195]
集會所 , 公會堂 。 < 來去 ∼∼ 講hou7眾人聽 。 >