Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: ku'thaau. Searched for ku thaau
DFT (1)- 🗣 kuxzerngthaau 🗣 (u: ku'zexng'thaau) 舊症頭 [wt][mo] kū-tsìng-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 老毛病、宿疾。有時也指過去的壞習癖。
- 🗣le: (u: Y ee ku'zexng'thaau iu'køq giaa`khie'laai`aq.) 🗣 (伊的舊症頭又閣夯起來矣。) (他的老毛病又犯了。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (6)
- 🗣u: Thaau'kef, cid ee sviw ku, goar beq voa pat'ee. 頭家,這个傷舊,我欲換別个。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老板,這個太舊了,我要換另外一個。
- 🗣u: Y zeeng ku'nii kaux'tvaf lorng bøo thaau'lo. 伊從舊年到今攏無頭路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他從去年到現在都沒有工作。
- 🗣u: Y ku'tea ti kym'ar'tiaxm ciah'thaau'lo. 伊舊底佇金仔店食頭路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他以前在銀樓上班。
- 🗣u: Y ee ku'zexng'thaau iu'køq giaa`khie'laai`aq. 伊的舊症頭又閣夯起來矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的老毛病又犯了。
- 🗣u: Y zhud'giap kaux'tvaf iao zhoe'bøo thaau'lo, liim'sii kw ti lie'tviuo peq`ar hiaf zøx siao'suo'ar. 伊出業到今猶揣無頭路,臨時跔佇里長伯仔遐做小使仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他畢業至今還沒找到工作,暫時跟在里長伯身旁當跑腿的。
- 🗣u: Goarn zhux suy'jieen ku'ku`ar, m'køq zhux'pvy lorng cyn hør taux'tin, køq lorng e ho'siofng khvoax'thaau'khvoax'boea, “chiefn'kym bea zhux, ban kym bea zhux'pvy”, goarn ciaf ee khoaan'kerng pie zhux khaq u kex'tat. 阮厝雖然舊舊仔,毋過厝邊攏真好鬥陣,閣攏會互相看頭看尾,「千金買厝,萬金買厝邊」,阮遮的環境比厝較有價值。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我家的房子雖然有點舊,不過鄰居都很好相處,大家還都會互相關照,「千金買屋,萬金買鄰」,我們這裡的環境比房子更有價值。
Maryknoll (4)
- kuxzerngthauar [wt] [HTB] [wiki] u: ku'zexng'thaau'ar; (ku'cixn'thaau'ar) [[...]]
- old bad habits, old sickness
- 舊病,舊習,惡習
- ku'thaau [wt] [HTB] [wiki] u: kw'thaau [[...]]
- penis glands, glands
- 龜頭
- kuxthaunao [wt] [HTB] [wiki] u: ku'thaau'nao [[...]]
- conservative-minded
- 舊腦筋,舊思想
Lim08 (3)
- u: bor'thaau'ku bou2頭舅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0852] [#3694]
-
- = [ 妻舅 ] 。 <>
- u: ku'nii'thaau 舊年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36740]
-
- 頂年e5春天 。 <>
- u: ku'thaau'nao 舊頭腦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0371] [#36762]
-
- 陳舊e5想法 。 <>