Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: kuizexng.
HTB (3)
kaysiaa-kuizexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
forsake evil ways and return to the straight-and-narrow
改邪歸正
khiesiaa-kuizexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
depart from evil and return to the good
去邪歸正
kuizexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to return to the right cause; (said of rebellious elements; etc.) to return to the side of the government; turn back to the right way
歸正

Maryknoll (8)
kaysiaa kuizexng [wt] [HTB] [wiki] u: kae'siaa kuy'zexng [[...]] 
forsake evil ways and return to the straight-and-narrow
改邪歸正
khiesiaa kuizexng [wt] [HTB] [wiki] u: khix'siaa kuy'zexng [[...]] 
depart from evil and return to the good
去邪歸正
kuizexng [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'zexng [[...]] 
turn back to the right way
歸正
siaa [wt] [HTB] [wiki] u: siaa [[...]] 
evil, wicked, vicious, depraved

EDUTECH (1)
kuizexng [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'zexng [[...]] 
be converted, come back to the right way
歸正

Embree (1)
kuizexng [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'zexng [[...]][i#] [p.149]
VO : converted, come back to the right
歸正