Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for suie bin, found 0,
DFT (1)- 🗣 suybin 🗣 (u: suie'bin) 媠面 [wt][mo] suí-bīn
[#]
- 1. (N)
|| 漂亮的臉蛋。常用於反諷。
- 🗣le: (u: Laang beq chviar`lie, lie tøf bøo teq suie'bin`køq!) 🗣 (人欲請你,你都無咧媠面閣!) (人家要請你吃飯,你別臭美了!)
- 2. (N)
|| 面子比較好看。
- 🗣le: (u: Aang'kw boaq iuu──suie'bin.) 🗣 (紅龜抹油──媠面。) (紅龜粿抹油──面子比較好看。紅龜粿在表面抹油,以防止龜裂,保持美觀。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (6)
- 🗣u: Goar tuix cviax'bin ka y khvoax, ciaq hoad'hien y svef'zøx cyn suie. 我對正面共伊看,才發現伊生做真媠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我從正面看,才發現他長得很美。
- 🗣u: Y ee luo'peeng'iuo svef'zøx chviu afng'ar'bin hiaq suie. 伊的女朋友生做像尪仔面遐媠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的女朋友長得像洋娃娃一樣漂亮。
- 🗣u: Y ee bin'boo'ar cviaa suie. 伊的面模仔誠媠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的臉蛋很漂亮。
- 🗣u: Laang beq chviar`lie, lie tøf bøo teq suie'bin`køq! 人欲請你,你都無咧媠面閣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人家要請你吃飯,你別臭美了!
- 🗣u: bin'baq suie 面肉媠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 長得美
- 🗣u: Siok'gie korng, “Kin suie ty guu sexng, kin safn seg niao ym.” Y tøf zu sex'haxn toex yn pe'buo ti pharng'cid'chviuo zøx khafng'khoex, cid'zun m'ciaq e tuix cid'pox cid hofng'bin ee khafng'khoex ciaq'ni sek'chiuo. 俗語講:「近水知魚性,近山識鳥音。」伊都自細漢綴𪜶爸母佇紡織廠做工課,這陣毋才會對織布這方面的工課遮爾熟手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「近水知魚性,近山識鳥音。」他從小就跟他的父母在紡織廠工作,現在他才會對織布這方面的工作如此熟練。