Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for tøx`laai, found 1,
tøx`laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 

DFT_lk (12)
🗣u: Y korng y toa'au`jit e tøx'tngr`laai. 伊講伊大後日會倒轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他說他大後天會回來。
🗣u: Y cid'koex zhud'kog, tiøh'aix toa'au`nii ciaq e'taxng tøx'tngr`laai. 伊這過出國,著愛大後年才會當倒轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這次出國,要大後年才會回來。
🗣u: hoarn'tøx'tngr`laai 反倒轉來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
反而
🗣u: Y m'na bøo khiøq'hin, hoarn'tøx'tngr køq laai ka larn taux'svaf'kang. 伊毋但無抾恨,反倒轉閣來共咱鬥相共。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不但沒有記恨,反倒來幫我們忙。
🗣u: Hiefn`koex'laai, tøx'bin ma e'sae siar. 掀過來,倒面嘛會使寫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
翻過來,背面也可以寫。
🗣u: Kiuu taxn'løh thoo'khaf e tøx'tvoa`khie'laai. 球擲落塗跤會倒彈起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
球丟到地上會反彈起來。
🗣u: Oe korng tøx'tngr`laai, y korng`lie ma si ui lie hør. 話講倒轉來,伊講你嘛是為你好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
話說回來,他說你也是為了你好。
🗣u: Y beq ka yn bor ee sym barn tøx'tngr`laai. 伊欲共𪜶某的心挽倒轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他要挽回他妻子的心。
🗣u: Y bøo beq laai, goarn tiefn'tøx khaq hvoaf'hie. 伊無欲來,阮顛倒較歡喜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不來,我們反而較高興。
🗣u: Lie khuy m'tiøh hioxng`aq`laq! Kirn toa'hoafn'thaau oad tøx'tngr`laai. 你開毋著向矣啦!緊大翻頭斡倒轉來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你開錯方向了,趕快大回轉開回頭來。
🗣u: Kvoaf'sy laai'kaux boea'zam, khaq sw'bin`ee sae tøx'thaau'thuii, thee'zhud syn zexng'kix, sex'bin perng'liexn'tngr, tøx'viaa. 官司來到尾站,較輸面的使倒頭槌,提出新證據,勢面反輾轉,倒贏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
官司來到尾聲,居劣勢的一方的使出回馬槍,提出新證據,局勢逆轉,反敗為勝。
🗣u: Zhux`lie khax tien'oe laai, kiøx y kvoar'kirn tøx'tngr`khix. 厝裡敲電話來,叫伊趕緊倒轉去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
家裡打電話來,叫他趕緊回家。

Lim08 (3)
u: sviu'laai'khix'tøx 想來去到 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0678] [#54715]
深思考慮 。 <>
u: tøx`laai 到來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474] [#63749]
tng2來 。 < ~ ~ 去 。 >
u: tøx'paw'laai 倒包來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0472] [#63759]
tui3背後包圍過來 。 <>