Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for thiaw laan, found 0,

DFT (1)
🗣 thiaulaan 🗣 (u: thiaw'laan) 刁難 [wt][mo] thiau-lân [#]
1. (V) || 故意為難。
🗣le: (u: Bøo kaq'ix lie korng, høo'mie'khor ka y thiaw'laan?) 🗣 (無佮意你就講,何乜苦共伊刁難?) (不喜歡你就說嘛,又何必故意為難他?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Bøo kaq'ix lie tø korng, høo'mie'khor ka y thiaw'laan? 無佮意你就講,何乜苦共伊刁難? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不喜歡你就說嘛,又何必故意為難他?
🗣u: Lie cid pae e khix ho yn thiaw'laan, goar khvoax khør'leeng si y teq pvix'khafng. 你這擺會去予𪜶刁難,我看可能是伊咧變空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這次會被他們刁難,我認為有可能是他在搞鬼。
🗣u: Sefng'lie'laang na khix zoafn'zex tok'zhaai ee kog'kaf zøx'sefng'lie, ti zhvef'sof ee khoaan'kerng, pud'sii tøf ho laang thiaw'laan, liao'cvii iao siør'kiok, mia ma tvia'tvia e bøo`khix, zexng'kefng si “jip hor khao, bøo sie ia of'ao”. 生理人若去專制獨裁的國家做生理,佇生疏的環境,不時都予人刁難,了錢猶小局,命嘛定定會無去,正經是「入虎口,無死也烏漚」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
商人如果去專制獨裁的國家做生意,在人生地不熟的環境,常常被人刁難,虧錢還小事,也常失去性命,實在是「羊入虎口,沒死也半條命」。

Maryknoll (2)
thiaulaan [wt] [HTB] [wiki] u: thiaw'laan [[...]][i#] [p.]
deliberately make things difficult for others, make an unreasonable demand, find fault with
刁難
tiaulaan [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'laan; (thiaw'laan) [[...]][i#] [p.]
deliberately, create difficulties, make things difficult for others
刁難

EDUTECH (1)
thiaulaan [wt] [HTB] [wiki] u: thiaw/thiaau'laan [[...]] 
cause another trouble
為難

EDUTECH_GTW (1)
thiaulaan 刁難 [wt] [HTB] [wiki] u: thiaw/thiaau'laan [[...]] 
刁難

Embree (1)
thiaulaan [wt] [HTB] [wiki] u: thiaw'laan [[...]][i#] [p.284]
V : cause another trouble
為難

Lim08 (1)
u: thiaw'laan 刁難 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0247] [#60419]
故意hou7人為難 。 <>