Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: thih'ar.
HTB (1)
thih'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
iron

DFT (7)
🗣 guafkhox 🗣 (u: guu'ar'khox) 牛仔褲 [wt][mo] gû-á-khòo [#]
1. (N) || 原來為一種藍色帆布做成的工作褲,後來成為流行的服裝。早期叫「拍鐵仔褲」(phah-thih-á-khòo)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 peqthih'ar 🗣 (u: peh'thiq'ar) 白鐵仔 [wt][mo] pe̍h-thih-á [#]
1. (N) || 不鏽鋼。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phahthih'afkhox 🗣 (u: phaq'thiq'ar'khox) 拍鐵仔褲 [wt][mo] phah-thih-á-khòo [#]
1. (N) || 牛仔褲。早期美國西部移民者所穿的工作服。用帳篷布縫製而成,質地堅韌,不易磨損。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phahthih'afsay 🗣 (u: phaq'thiq'ar'say) 拍鐵仔師 [wt][mo] phah-thih-á-sai [#]
1. (N) || 打鐵匠。以打造鐵器為職業的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thihguar 🗣 (u: thiq'guu'ar) 鐵牛仔 [wt][mo] thih-gû-á [#]
1. (N) || 耕耘機。用來代替牛隻耕地的機械化農具。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thihkut'ar-svy/thihkut'ar-svef 🗣 (u: thiq'kud'ar-svef/svy) 鐵骨仔生 [wt][mo] thih-kut-á-senn/thih-kut-á-sinn [#]
1. (Exp) || 形容長得瘦但體格卻是結實強健。
🗣le: (u: Lie m'thafng khvoax y svef'zøx sex'liap'cie, y si thiq'kud'ar'svef.) 🗣 (你毋通看伊生做細粒子,伊是鐵骨仔生。) (你不要看他個子嬌小,他可是結實強健的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thihteng'ar 🗣 (u: thiq'tefng'ar) 鐵釘仔 [wt][mo] thih-ting-á [#]
1. (N) || 鐵釘。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (10)
🗣u: thiq'kud'ar'svef 鐵骨仔生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
長相瘦骨嶙峋
🗣u: Ka hid ky thiq'ky'ar piefn ho oafn. 共彼枝鐵枝仔扳予彎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
把那枝鐵條弄彎。
🗣u: hiap thiq'tefng'ar 拹鐵釘仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
搖動鐵釘
🗣u: thiq'oef'ar 鐵鍋仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鐵鍋
🗣u: Lie m'thafng khvoax y svef'zøx sex'liap'cie, y si thiq'kud'ar'svef. 你毋通看伊生做細粒子,伊是鐵骨仔生。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要看他個子嬌小,他可是結實強健的。
🗣u: Thiq'ar aix gaxn'kngx`koex ciaq e teng. 鐵仔愛𫝏鋼過才會𠕇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鋼鐵要經過淬鍊才會變硬。
🗣u: Cid'ky thiq'ar, khah cit ieen of'siefn. 這枝鐵仔,卡一沿烏鉎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這枝鐵條,卡了一層黑鏽。
🗣u: Hau'tviuo po'piin si khuy'chiaf laai siong'pafn`ee, kyn'ar'jit nar e khiaa thiq'bea laai hak'hau? 校長步頻是開車來上班的,今仔日哪會騎鐵馬來學校? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
校長向來都是開車來上班的,今天怎麼會騎腳踏車來學校?
🗣u: Texng m'tiøh sor'zai ee thiq'tefng'ar tiøh eng thiq'tefng'barn barn`khie'laai. 釘毋著所在的鐵釘仔著用鐵釘挽挽起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
釘錯地方的鐵釘要用拔釘器拔起來。
🗣u: Y gaau korng'oe, ma hexng korng'oe, zorng`si u'sii'ar korng ee oe tøf bøo'viar'bøo'ciaq, borng thih`ee nia'nia, cyn'cviax si cit khof “cit zhuix koax siafng cih” ee laang. 伊𠢕講話,嘛興講話,總是有時仔講的話都無影無跡,罔喋的爾爾,真正是一箍「一喙掛雙舌」的人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他能說善道,也喜歡說話,不過有時候說的話全是無憑無據的,隨便說說的而已,真的是個「一張嘴長兩個舌頭」的人。

Maryknoll (1)
thih'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'ar [[...]] 
iron

EDUTECH (1)
thih'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'ar [[...]] 
iron (also Myrsine sequinii)

Embree (1)
thih'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thiq'ar [[...]][i#] [p.284]
N châng : sequin myrsine, Myrsine sequinii
大明橘