Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for u:id u:høo, found 0,
DFT_lk (2)
- 🗣u: Y tøf bøo aix`lie, lie høo'mie'khor id'tit tarn`y? 伊都無愛你,你何乜苦一直等伊? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 既然他不愛你,你何苦一直等他?
- 🗣u: Tuo'tiøh bøo korng zeeng'lie ee laang, larn m'thafng siu'khix, zhafm y id'tit kex'kaux, “khix'sie giam bøo siofng”, y ia biern tvaf zeg'jim, larn høo'pid kaf'ki thør kafn'khor. 拄著無講情理的人,咱毋通受氣,參伊一直計較,「氣死驗無傷」,伊也免擔責任,咱何必家己討艱苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 遇到不講理的人,我們不要生氣,與他計較,因為「氣死了也驗不出傷痕」,他也不用擔負責任,我們何必自討苦吃。
Maryknoll (2)
- itchioxng it'høo [wt] [HTB] [wiki] u: id'chioxng id'høo [[...]][i#] [p.]
- One echoes the other. (said of two persons on the same side of an argument)
- 一唱一和
- itchioxng pek'høo [wt] [HTB] [wiki] u: id'chioxng peg'høo [[...]][i#] [p.]
- One person proposes and a hundred others agree.
- 一唱百和
Lim08 (2)
- u: id'høo 一毫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0092] [#24693]
-
- 一屑a2 。 <>
- u: id'sy id'høo 一絲 一毫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24802]
-
- 絲毫 。 <>