Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for u:kefng u:su, found 0,

DFT_lk (6)
🗣u: Kym'zuie cirm`ar svaf ee hau'svef lorng cviaa u zaai'zeeng, m si kefng'lie, tø si tarng'su'tviuo. 金水嬸仔三个後生攏誠有才情,毋是經理,就是董事長。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
金水嬸的三個兒子都很有才華,不是經理就是董事長。
🗣u: Pan sofng'su ee sii'hau, aix khaq zexng'kefng`leq. 辦喪事的時候,愛較正經咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
辦喪事的時候,要正經一點。
🗣u: Kefng'koex cit køx goeh liao'au, y ciaq tuy'jin yn kviar kied'hwn ee su'sit. 經過一個月了後,伊才追認𪜶囝結婚的事實。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
經過一個月以後,他才追認他兒子的婚姻。
🗣u: AF'beeng laai Taai'pag svaf nii, cid'mar su'giap ie'kefng cyn hoad'tat`aq. 阿明來臺北三年,這馬事業已經真發達矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小明來臺北三年,現在事業已經很騰達了。
🗣u: kefng'eeng su'giap 經營事業 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
經營事業
🗣u: Phor'to ee sii, say'kofng tø'su liam ee ciux'gie bøo kuie ee laang bad, biin'kafn tvia'tvia kefng'thea yn si “moo'hvof kw koea zaxng, aang'paw zai lie saxng”. 普渡的時,司公道士唸的咒語無幾个人捌,民間定定供體𪜶是「毛呼龜粿粽,紅包在你送」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
普渡的時候,道士們唸的咒語沒有幾個人知道,民間常常嘲諷他們是「看著祭品隨口亂誦經,心中只有紅包」。

Maryknoll (5)
keng'eeng suxgiap [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'eeng su'giap [[...]][i#] [p.]
do (transact) business
經營事業
kengkøex [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'koex; kefng'køex [[...]][i#] [p.]
go through, by way of, progress (of an affair or illness), lapse (of time)
經過

EDUTECH (1)
kenghagsu [wt] [HTB] [wiki] u: kefng/keeng'hak'su [[...]] 
lawyer, scribe
經學士

EDUTECH_GTW (1)
kenghagsu 經學士 [wt] [HTB] [wiki] u: kefng/keeng'hak'su [[...]] 
經學士

Embree (1)
kenghagsu [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'hak'su [[...]][i#] [p.130]
N/Bib : scribe, lawyer
經學士

Lim08 (2)
u: kefng'id'su tiorng'id'tix 經一事 長一智 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28949]
每pai2 e5經驗long2會增加智識 。 <>
u: kefng'su 供事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#29000]
宗人府 、 文淵閣 、 翰林院等e5奉職人員 。 <>