Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for u:phvae u:thvy, found 0,

DFT (1)
🗣 phvaythvy 🗣 (u: phvae'thvy) 歹天 [wt][mo] pháinn-thinn [#]
1. (N) || 惡劣的天氣。
🗣le: (u: Cid kuie kafng lorng si phvae'thvy.) 🗣 (這幾工攏是歹天。) (這幾天天氣都不好。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (6)
🗣u: Løh'ho'thvy ee sii'zun, cid tiaau lo tø piexn kaq cyn phvae kviaa. 落雨天的時陣,這條路就變甲真歹行。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下雨天的時候,這條路就變得很難走。
🗣u: Cid kuie kafng lorng si phvae'thvy. 這幾工攏是歹天。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這幾天天氣都不好。
🗣u: Cid'zam'ar tvia'tvia phvae'thvy, kuie'na kafng bøo zhud'jit`aq. 這站仔定定歹天,幾若工無出日矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這陣子天氣不好,好幾天沒出太陽了。
🗣u: M'biern oaxn'thaxn kaf'ki phvae'mia, siok'gie korng, “Cit ky zhao, cit tiarm lo.” Larn na kherng phaq'pviax, tø biern kviaf be'taxng zhud'thaau'thvy. 毋免怨嘆家己歹命,俗語講:「一枝草,一點露。」咱若肯拍拚,就免驚袂當出頭天。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不要抱怨自己命不好,俗話說:「一枝草,一點露。」我們若肯努力奮鬥,就不用怕不能闖出一片天。
🗣u: Khvoax laang pux`ee pux cviu thvy, larn si saxn kaq tng'zhuxn'thiq, na sviu'tiøh “svaf nii cit jun, hør'phvae ciaux luun”, tø borng zøx borng to, khvoax u cit kafng e zhud'thaau'thvy`be. 看人富的富上天,咱是散甲斷寸鐵,若想著「三年一閏,好歹照輪」,就罔做罔度,看有一工會出頭天袂。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
看到人家富裕得高上天際,我卻窮到身無分文。若想到「風水輪流轉」,就勉強工作糊口,看看是不是有一工會出人頭地。
🗣u: Cid'mar phvae thør'thaxn køq tuo'tiøh ek'zeeng, m'køq “zhaan'lee kaam zuie koex tafng”, jin'cyn phaq'pviax, zorng u zhud'thaau'thvy ee cit kafng. 這馬歹討趁閣拄著疫情,毋過「田螺含水過冬」,認真拍拚,總有出頭天的一工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在賺錢不容易又加上武漢疫情,不過「若像田螺含水度過寒冬日,等待時機」,認真打拼,總有翻身的一天。

Maryknoll (4)
phvaythvy [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'thvy [[...]][i#] [p.]
bad weather, inconvenient weather, rainy day
壞天氣
thvinii [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'nii [[...]][i#] [p.]
business (activity), harvest, the allotted span of a man's life
天年,景氣

EDUTECH (1)
phvaythvy [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'thvy [[...]] 
bad weather
天氣不好

EDUTECH_GTW (1)
phvaythvy 歹天 [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'thvy [[...]] 
壞天

Embree (1)
phvaythvy [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'thvy [[...]][i#] [p.213]
N : bad weather
天氣不好

Lim08 (1)
u: phvae'thvy'nii 歹天年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0581] [#46212]
凶年 。 <>