Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for u:syn u:cviaf, found 0,

DFT (2)
🗣 Sincviaf/sincviaf 🗣 (u: syn'cviaf) 新正 [wt][mo] sin-tsiann [#]
1. (N) || 過年、新年。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sincviani'thaau 🗣 (u: syn'cviaf'nii'thaau) 新正年頭 [wt][mo] sin-tsiann-nî-thâu [#]
1. (Tw) || 農曆春節期間。
🗣le: (u: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe.) 🗣 (新正年頭見面攏會講好話。) (春節期間見面都會說吉祥話。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau, kuy'ee sia'hoe chiofng'boarn khoaix'lok ee khix'hwn. 新正年頭,規个社會充滿快樂的氣氛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新的一年剛剛開始,整個社會充滿了快樂的氣氛。
🗣u: syn'cviaf'nii'thaau 新正年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新年剛開始的階段
🗣u: Syn'cviaf goarn beq khix toa'ii'ar yn taw kviaa'zhwn. 新正阮欲去大姨仔𪜶兜行春。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
過年時我們大家要去大阿姨他們家拜年。
🗣u: syn'cviaf 新正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新年
🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe. 新正年頭見面攏會講好話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
春節期間見面都會說吉祥話。

Maryknoll (1)
Sincviaf [wt] [HTB] [wiki] u: syn'cviaf [[...]][i#] [p.]
New Year, New year's day, New Year time
新年

EDUTECH (1)
Sincviaf [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cviaf [[...]] 
New Year's Day
大年初一

EDUTECH_GTW (1)
sincviaf 新正 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cviaf [[...]] 
新正

Embree (1)
Sincviaf [wt] [HTB] [wiki] u: syn'cviaf [[...]][i#] [p.232]
N : New Year's Day (Lunar Calendar)
大年初一

Lim08 (1)
u: syn'cviaf 新正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0722] [#53252]
新年 , 正月 。 <∼∼ 恭喜 。 >