Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for u:syn u:cviu, found 0,

DFT_lk (4)
🗣u: jiar hø cviu syn 惹禍上身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
惹禍上身
🗣u: Yn syn'pu teq'beq svef thaau'cviu'ar`aq. 𪜶新婦咧欲生頭上仔矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他媳婦要生第一胎了。
🗣u: Laang korng, “Ciah ti bin`lie, zheng ti syn`lie”, zheng'zhaq na sviw chixn'zhae, laang khvoax'be'cviu'bak. 人講:「食佇面裡,穿佇身裡」,穿插若傷凊彩,人看袂上目。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「吃得好,自然臉色紅潤;穿得好,自然外表體面」,穿著打扮如果太隨便,人家看不上眼。
🗣u: Khøx'sex af'mar ka lie siøq'mia'mia, lie m'na ka y syn'khw'pvy ee sor'huix thør'liao'liao, cid'mar lieen y kex'zngf kaq`laai ee kym'ar tøf beq ka koae`khix, lie u'viar si “cviu tah'pafng, cviu biin'zhngg, bøo sea khaf khuxn tiofng'ngf”, cyn'cviax sviw chiaw'koex`aq. 靠勢阿媽共你惜命命,你毋但共伊身軀邊的所費討了了,這馬連伊嫁粧佮來的金仔都欲共拐去,你有影是「上踏枋,上眠床,無洗跤睏中央」,真正傷超過矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
仗著奶奶疼愛你,你不但拿走他的零用錢,現在連他嫁妝帶來的金子都要騙走,你真的是「得寸進尺」,真的太過分了。

EDUTECH (2)
cviuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'syn [[...]] 
possess a person
附身
sincviu [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'cviu [[...]] 
on the body
身上

EDUTECH_GTW (1)
cviuxsyn 上身 [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'syn [[...]] 
上身

Embree (2)
cviuxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'syn [[...]][i#] [p.36]
VO : possess a person (of a spirit)
附身
sincviu [wt] [HTB] [wiki] u: syn'cviu [[...]][i#] [p.232]
N : the body
身上

Lim08 (3)
u: cviu'syn cvio'syn(浦) 上身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140/B0186] [#13116]
神靈 、 精靈降臨 。 <∼∼ 開口 = 神講話指示 。 >
u: syn'cviu 身上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0722/A0723] [#53256]
身軀頂面 。 < beh到我e5 ∼∼ 。 >
u: syn'cviu'svoaf 新上山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0723] [#53257]
= [ 新學山 ] 。 <>