Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for zhuix boea, found 0,
DFT (2)- 🗣 soax-zhuiebøea 🗣 (u: soax'zhuix'boea bea soax-zhuix'bøea) 紲喙尾 [wt][mo] suà-tshuì-bué/suà-tshuì-bé
[#]
- 1. (V)
|| 後續甜食,通常指正食之後的甜點。
- 🗣le: (u: Ciah kiaam`ee liao'au, voa ciah tvy`ee soax'zhuix'boea.) 🗣 (食鹹的了後,換食甜的紲喙尾。) (吃了鹹的後,改吃甜的換口味。)
- 2. (V)
|| 接續話題。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhuiebøea 🗣 (u: zhuix'boea bea zhuix'bøea) 喙尾 [wt][mo] tshuì-bué/tshuì-bé
[#]
- 1. (N)
|| 吃完東西之後,嘴裡所留存的餘味。
- 🗣le: (u: zhuix'boea khor'khor) 🗣 (喙尾苦苦) (吃完東西後嘴巴裡有苦苦的味道)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (5)
- 🗣u: Ciah boea'gee bin iw'iw, ciah thaau'gee liern zhuix'chiw. 食尾牙面憂憂,食頭牙撚喙鬚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃尾牙的時候,員工可能被辭退,所以人心惶惶;吃頭牙的時候,員工不會有被辭退的擔心,所以人心安穩。
- 🗣u: Ciah kiaam`ee liao'au, voa ciah tvy`ee soax'zhuix'boea. 食鹹的了後,換食甜的紲喙尾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃了鹹的後,改吃甜的換口味。
- 🗣u: zhuix'boea khor'khor 喙尾苦苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃完東西後嘴巴裡有苦苦的味道
- 🗣u: Goarn kuy pafn phaq'sngx beq khix lie'heeng, u laang beq khix Taai'tafng, u laang beq khix Phvee'oo, zexng'laang “zap zhuix kao khaf'zhngf”, bøo'hoad'to tvia'tiøh, boea'au kuy'khix thiw'khaw laai koad'teng. 阮規班拍算欲去旅行,有人欲去臺東,有人欲去澎湖,眾人「十喙九尻川」,無法度定著,尾後規氣抽鬮來決定。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 班上計畫舉辦旅行,有些人要去臺東,有些人要去澎湖,大家是「一人一個意見」,無法定案,後來乾脆抽籤決定。
- 🗣u: Zhuix'khie na u ciux'khafng aix kirn ho y'sefng thun`khie'laai, na'bøo, kaux boea`ar aix thiw siin'kefng tø cyn'cviax si “sex khafng m por, toa khafng kiøx'khor”. 喙齒若有蛀空愛緊予醫生坉起來,若無,到尾仔愛抽神經就真正是「細空毋補,大空叫苦」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 牙齒要是蛀了就要趕緊找醫生填補,要不然,到最後必須做根管治療就真的是「小洞不補,大洞叫苦」。
Maryknoll (2)
- zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'boea; zhuix'bøea [[...]][i#] [p.]
- good at greeting
- 嘴甜,很會打招呼
- tøex-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: toex'zhuix'boea; tøex'zhuix'bøea [[...]][i#] [p.]
- repeat a teacher's words in order to learn, repeat a man's words, feign having knowledge (which one just picked from his co-conversationalist)
- 重複別人的話
Embree (2)
- soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
- VO : add to what someone else has said
- 接話尾
- soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
- VO : do according to what someone else has said
- 接話尾